Translation of "strips" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Julienne Strips
французская лапша
Comic Strips
КомиксыComment
Lightlife also has soy chicken strips and steak strips, as well.
У Lightlife также есть куриные полоски и отбивная из сои.
Online comic strips
Стрипы комиксов из сетиName
Julienne Strips Strips that are approximately 6 7 mm wide and lengths typical
Виды определяются формой и размером каждого продукта следующим образом
Create strips in thumbnail
Создавать полоски в миниизображении
Create strips around thumbnails
Создавать полоски вокруг миниизображения
Cut it in thin strips.
Нарежьте его тонкими полосками.
It strips away the scalps.
(которое) сдирает кожу с головы,
It strips away the scalps.
схвативши за скальп,
It strips away the scalps.
сдирающее кожу с головы,
It strips away the scalps.
Он сдирает кожу с твоих рук, ног и всех частей твоего тела
It strips away the scalps.
Что вплоть до черепа Всего его поглотит!
It strips away the scalps.
Крепко обняв члены его тела,
which strips away the scalp.
(которое) сдирает кожу с головы,
Eating chicken strips (the boss)
Ем куриную кожицу (Я же босс)
Tofurky also has Tempe strips.
У Tofurky также есть полоски из темпе.
Can t you see the meat strips?
Вы разве не видите кусочки мяса?
Cut the meat into thin strips.
Нарежьте мясо тонкими полосками.
View comic strips from the Internet
Просмотр комиксов из ИнтернетаName
It strips that gas cloud apart.
Она разрывает облако газа на части.
The strips are scanned on both sides, and then a computer determines how the strips should be put together.
Полоски сканируются с обеих сторон, а затем компьютер определяет, каким образом полоски должны быть соединены.
Half of those strips were already mown.
Половина из этих полос была уже скошена.
It strips away the hide of man.
сжигатель кож (мучеников).
It strips away the hide of man.
сжигатель кожи.
It strips away the hide of man.
Адское пламя обрушивается на грешников со страшной силой и ничего не оставляет на теле мучеников. Оно обжигает их тела жарким пламенем, окутывает их своими муками и не дает им обрести покой из за невыносимого жара или мороза.
It strips away the hide of man.
Она сжигает кожу.
It strips away the hide of man.
Он сжигает кожу до черноты.
It strips away the hide of man.
сжигающее кожу людей?
It strips away the hide of man.
Сжигает (кожу человека) он,
It strips away the hide of man.
Жжет человеческое тело.
I'm going to read a few strips.
Я хочу прочесть несколько комиксов.
NR a happy Hazel strips Medicine, Shoshana, Rivka
NR счастливой полосы Hazel педиатрии, Шошана, Ривка
It strips it away of its strongest weapon fear.
Оно лишает их сильнейшего оружия страха.
This is what I love about comic strips, you know.
Знаете, это то, что я люблю в комиксах.
But it cuts away, strips back all these layers of
И это видение очищает, срезает все эти слои
Many other landing strips are not indexed by the aeronautical authorities.
Многие другие взлетно посадочные полосы не состоят на учете органов, ведающих воздушным движением.
Panini also published a one shot magazine format reprinting of the complete Ninth Doctor strips in 2006 and most of the Tenth Doctor and Martha Jones strips in 2008.
В 2006 году Panini опубликовали один журнал комиксов, полностью посвящённый девятому Доктору, а в 2008 десятому и его спутнице Марте Джонс.
Urban ecosystems are the cities, towns, and urban strips constructed by humans.
Сюда относятся города, посёлки и урбанизированные людьми участки земли.
In 1973, Gelman published a collection of Little Nemo strips in Italy.
В 1973 Гельман опубликовал коллекцию комиксов Маленький Немо в Италии.
They made their own brand of soy chicken and soy steak strips.
Они создали бренд куриных и говяжьих полосок из сои.
Comic strips such as Li'l Abner and Dick Tracy influenced its original artwork.
На оригинальную работу повлияли такие серии комиксов, как Лил Абнер и Дик Трейси.
Sweden's thumbs down to the Euro strips bare the fundamental choice now facing Europe.
Отказ Швеции от присоединения к зоне евро обнажает фундаментальный выбор, с которым сейчас сталкивается Европа.
The strips continued, with writer Duck Edwing and artist Bob Clarke creating the majority.
Создание комиксов продолжали писатель Дак Эдвинг и художник Боб Кларк.
Solid waste management policies in coastal strips are implemented under the national health policy
удаление твердых отходов в прибрежной полосе производится в соответствии с нормативами национальной политики в области здравоохранения