Translation of "strut clamp" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Clamp - translation : Strut - translation : Strut clamp - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Clamp. | Зажим. |
I'll strut away | Я выложусь по полной. |
I'll strut out my doublebreasted. | А я буду щеголять в двубортном пиджаке. |
clamp to ground | прикрепить к земле |
You just have to strut. (Laughter) | Вы должны пройти с достоинством . |
There's the bill for the strut. | Вот счет за стойку. |
Now for the second clamp. | Теперь второй зажим. |
β sliding clamp PCNA PCNA and the β sliding clamp associate with MutSα β and MutS, respectively. | β sliding clamp PCNA PCNA and the β sliding clamp associate with MutSα β and MutS, respectively. |
I'm putting on the second clamp. | Я устанавливаю второй зажим. |
(xiv) Do not strut about in the land arrogantly. | Не будь надменным и высокомерным гордецом, который превозносится над истиной и свысока смотрит на Божьи творения. Но если ты станешь поступать так, то знай, что тебе не удастся пробурить землю своей надменной поступью или достичь гор высотой. |
All right, lookin' good, Bear. Clamp it down. | Внимавайте за срока. |
So it's about a 10 story C clamp. | Вот такая 10 этажная С образная скоба. |
Meanwhile, efforts to clamp down on protests have continued. | Между тем, усилия подавить протесты продолжаются. |
I've got to clamp the lid on this business. | Я должен это остановить. |
In order to clamp in the desired center of stroke | Для того, чтобы зажать в центре желаемого инсульта |
At least a clamp of hair from a mangy mare! | С паршивой овцы хоть шерсти клок. |
But you clamp this thing on my head, and something happens. | Мне прикрепляют эту штуковину к голове, и что то происходит. |
Always be sure to clamp with the jaws against the boring ring | Всегда убедитесь, что зажим с jaws против скучно кольца |
That the government will clamp down on organizations and NGO s which promote homosexuality. | Правительство сможет сурово обойтись с любыми организациями, пропагандирующими гомосексуализм . |
Now, clamp all the clips to secure the plastic and aluminum frame together. | Установите все зажимы, чтобы зафиксировать лист и алюминиевую рамку. |
I, that am rudely stamped, and want love's majesty... to strut before a wanton ambling nymph | я груб величья не хватает мне, чтоб важничать пред нимфою распутной. |
The health club is fastened to the garage with a C clamp, for Cleveland. | Фитнес клуб соединён с гаражом С образной скобой в честь названия Cleveland. |
When we clamp this accurately machined slug at 300 psi and check for deflection | Когда мы зажимать это точно обработанной пули на 300 psi и проверьте для отклонения |
Again we clamp the machined slug at 300 psi and although you might think | Снова мы зажим обрабатываемых пули на 300 psi и, хотя вы можете подумать, |
I thought you might like to strut the kitten in right in the middle of her act. | Я думаю, тебе понравится зайти с этой кошечкой прямо посреди её выступления. |
And, while mistresses abound among the privileged classes, they do not strut publicly by their power mates sides. | И хотя любовницы изобилуют в среде привилегированного класса, они не выставляются публично напоказ своими властными покровителями. |
That punishment is because you used to boast unduly on the earth and because you used to strut. | (И скажут им ангелы) Это (наказание) вам (дается) за то, что вы радовались на земле без права жили в неведении и радовались, когда совершали грехи , и за то, что вы торжествовали! |
We clamp it at the center of the jaws leaving adequate clearance for the cutting path | Мы зажим его в центре челюсти, оставляя пространство для резки пути |
Connecting the 1 2 hose directly to the hose barb, with a hose clamp, is preferred | Подключение шланга 1 2 непосредственно к колючей шланг, с хомут, является предпочтительным |
Aluminum jaws are typically used to grip light weight or hollow parts where clamp force is low | Алюминиевые челюсти обычно используются для захвата легкий вес или полых частей, где низкая зажим силы |
Keep in mind that there are many situations where you will need to clamp your work piece | Имейте в виду, что существует множество ситуаций, где вам нужно для зажима обрабатываемой детали |
Then you take the straightener and clamp from the outside, for about 2 seconds, just like this. | Берем стайлер для выпрямления волос и зажимаем петлю с обеих сторон приблизительно на 2 секунды. Вот так. |
We need to clamp OD gripping jaws to just slightly smaller than the work piece outer diameter | Нам нужно зажать ОД сжимать челюсти чуть меньше, чем наружный диаметр кусок работы |
When we clamp the demonstration work piece at a pressure of 400 psi, jaw deflection becomes significant | Когда мы зажать демонстрации заготовки при давлении 400 psi, челюсть прогиб становится значительным |
This was the first time Clamp had ever been requested to design the characters of an anime series. | Дизайн персонажей для сериала был выполнен группой CLAMP и доработан Такахиро Кимурой. |
If the clamp was behind the nut and mounted to the surface, it was equipped with a JT6. | Если зажим крепился за гайкой и на поверхности, то система была оснащена JT6. |
CLAMP was in charge of creating the story and original character designs while Production I.G handled the animation. | В то время, как CLAMP работали над сценарием и дизайном персонажей, сотрудники Production I.G работали над анимацией. |
What? asked Al Sayib. You think that being on international TV means that you need to strut around in an Armani now? | Ты что, сказал аль Саиб. Думаешь, что поскольку ты сейчас на международном телевидении, это тебе разрешает щеголять в Армани? |
It is no surprise that corrupt regimes routinely clamp down on the press, trade unions, and on professional associations. | Не удивительно, что коррумпированные режимы регулярно оказывают давление на прессу, профсоюзы и общественные организации. |
It is recommended that the 1 2 hose is connected directly to the Hose Barb with a Hose Clamp | Рекомендуется, что шланга 1 2 подключен непосредственно к колючей шланг с зажим для шланга |
During jaw cutting, clamp the jaws with a force as close as possible to your planned part gripping force | Во время резки челюсть, зажима челюстей с силой как можно ближе к вашей планируемой часть захвата силой |
We will use our part to set the initial position of the jaws as they clamp the boring ring | Мы будем использовать наши часть установить начальное положение челюстей, как они зажимают скучно кольцо |
And do not strut about the land with insolence Surely you cannot cleave the earth, nor attain the height of mountains in stature. | И не ходи по земле высокомерно ведь ты не просверлишь прорежешь землю (своей ходьбой на ней) и не достигнешь гор высотой! |
And do not strut about the land with insolence Surely you cannot cleave the earth, nor attain the height of mountains in stature. | И не ходи по земле горделиво ведь ты не просверлишь землю и не достигнешь гор высотой! |
And do not strut about the land with insolence Surely you cannot cleave the earth, nor attain the height of mountains in stature. | Не будь надменным и высокомерным гордецом, который превозносится над истиной и свысока смотрит на Божьи творения. Но если ты станешь поступать так, то знай, что тебе не удастся пробурить землю своей надменной поступью или достичь гор высотой. |
Related searches : Strut Mount - Strut Bearing - Strut Tower - Strut Brace - Shock Strut - Soldered Strut - Mcpherson Strut - Rear Strut - Shaft Strut - Strut Top - Strut Suspension - Rigid Strut - Strut About