Translation of "subcontracted companies" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
FTCI subcontracted global custodial services to the Royal Bank of Scotland, which in turn subcontracted custodial services locally around the world. | На основе субконтракта ФТКИ передала функции по предоставлению общих услуг по хранению банку quot Ройял бэнк оф Скотланд quot , который в свою очередь заключил контракты на услуги по хранению на местах в различных странах мира. |
In some countries municipal functions are subcontracted to private firms. | В некоторых странах муниципальные функции передаются частным компаниям на условиях субподряда. |
how are subcontracted to Russian research centres, manufacturers and institutes. | Еще 67,5 млн. |
As a global custodian, FTCI subcontracted custodial arrangements to local subcustodians. | В качестве главного хранителя ФТКИ заключил субконтракты на осуществление функций по хранению с местными хранителями. |
Contracts obtained by public enterprises may be wholly or partially subcontracted to private firms. | Контакты, заключаемые государственными предприятиями, могут полностью или частично передаваться частным фирмам на условиях субподряда. |
In some countries, the formulation of the national report was subcontracted outside the Government. | В некоторых странах для подготовки национального доклада привлекались субподрядчики из числа неправительственных учреждений. |
In a few cases, the preparation of the national report was subcontracted to a non governmental organization. | В отдельных случаях подготовка национального доклада была поручена неправительственной организации. |
Provision and delivery of services could be subcontracted to promote small scale enterprises and the informal sector. | Предоставление и обеспечение услуг может осуществляться на основе субподрядов, что будет способствовать развитию сектора мелких предприятий и неформального сектора. |
Transport can be done either by the company's trans port system or can be subcontracted to a haulage firm. | Перевозка осуществляется собственным транспортом компании или транспортным подрядчиком. |
Big companies. Big companies. | Большие компании. Большие компании. |
Prime contractors in complex construction contracts would not have such knowledge as regards the subcontracted elements of their bid. | Основные подрядчики по сложным договорам на произведение работ не будут располагать подобной информацией в отношении субподрядных элементов их заявки. |
Companies like Yammer, companies like Dropbox, companies like Mint, companies like Fitbit, just the best companies in the world, Redbeaken, | Такие компании, как Yammer, такие компании, как Dropbox, компании, как Mint, такие компании, как Fitbit, только лучшие компании в мире, Redbeaken, |
All companies die, all companies. | Все компании разваливаются, абсолютно все. |
The physical functions include, inter alia transport, which is often subcontracted sorting, de bulking and handling stocking processing and delivery. | К функциям физического распределения относятся, в частности транспортировка, которая во многих случаях организуется на подрядной основе сортировка, разукрупнение партий и погрузочно разгрузочные операции хранение обработка и доставка. |
companies. | чел. |
Twinning of 39 Russian companies with EU companies. | 39 российских компаний породнились с компаниями из Европейского Союза. |
It's not the red tide that is killing Chiloé it's the neoliberal tide of salmon companies, mining companies, forestry companies, wind companies... StayStrongChiloé | Не красный прилив убивает Чилоэ. Его убивает неолиберальный прилив лососёвых, горнопромышленных, лесопромышленных, ветряных компаний... ОставайсяСильнымЧилоэ |
Today these three companies are all independent public companies. | На сегодняшний день эти три подразделения Leica независимые компании. |
Influence companies | Влиять на корпорации |
Black Companies | Черные компании |
Finance companies | финансовых компаний |
They are chemical companies first, but they are seed companies second. | Во первых они химические компании, но во вторых, они и семенные компании. |
Companies campaign, too. | Компании тоже проводят кампании. |
(f) Shell companies | f) компании прикрытия |
2 riverine companies | 8 вертолетов огневой поддержки Индия |
That's 23,000 companies. | 23 тысячи компаний. |
(privatisation, related companies) | (приватизация, родственные компании) |
'Industries and 'companies | Предприятие или компания |
In Africa, the preparation of the chapter on economic empowerment of women in the regional report for the regional preparatory conference was subcontracted to ILO. | В Африке подготовка главы о предоставлении женщинам более широких экономических возможностей, являющейся частью регионального доклада для региональной подготовительной конференции, была поручена МОТ. |
This includes the games the companies produce, but also the companies themselves and the staff that make up those companies. | Автор идей, сценариев и музыки к большинству игр компании, а также ко всем анимационным фильмам, снятым по заказу Key . |
While FTCI provided advisory services directly, it had subcontracted global custodial services to Williams and Glyns, which subsequently merged with the Royal Bank of Scotland (RBS). | ФТКИ оказывала консульционные услуги непосредственно, а на глобальные услуги по хранению был заключен субподрядный контракт с компанией quot Уильямс энд Глинс quot , которая впоследствии объединилась с банком quot Роял бэнк оф Скотланд quot (РБС). |
There also are railway services operated by private rail companies, regional governments, and companies funded by both regional governments and private companies. | Также есть железнодорожные сервисы, предоставляемые частными компаниями, региональными правительствами, и компаниями, основанными обеими сторонами. |
Companies apparently recognize this. | Компании, по всей видимости, понимают это. |
Companies are losing control. | Компании теряют контроль. |
The companies are Canadian. | Компании канадские. |
Both companies were sold. | Обе компании были проданы. |
Holding Companies, Bern, Switzerland | Holding Companies, Bern, Switzerland |
Audit companies 2 countries. | Аудиторские компании 2 страны. |
Major multi national companies. | Крупные транснациональные компании. |
It Save My companies | Это Сохранить в друзья |
But three companies, Wyeth, | Три остальных, Wyeth, |
See companies, they scale. | Посмотрите на компании, они масштабируются. |
But there are companies. | Но такие компании существуют. |
Many companies say that. | Многие компании говорят это. |
12 to 15 companies. | 12 15 компаний. |
Related searches : Subcontracted Work - Subcontracted Services - Subcontracted From - Subcontracted Personnel - Subcontracted Costs - Subcontracted Staff - Subcontracted Activity - Subcontracted Employees - Subcontracted Labour - Subcontracted Workers - Subcontracted Activities - Subcontracted Parts - Subcontracted Out