Translation of "subcontracted parts" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
FTCI subcontracted global custodial services to the Royal Bank of Scotland, which in turn subcontracted custodial services locally around the world. | На основе субконтракта ФТКИ передала функции по предоставлению общих услуг по хранению банку quot Ройял бэнк оф Скотланд quot , который в свою очередь заключил контракты на услуги по хранению на местах в различных странах мира. |
In some countries municipal functions are subcontracted to private firms. | В некоторых странах муниципальные функции передаются частным компаниям на условиях субподряда. |
how are subcontracted to Russian research centres, manufacturers and institutes. | Еще 67,5 млн. |
As a global custodian, FTCI subcontracted custodial arrangements to local subcustodians. | В качестве главного хранителя ФТКИ заключил субконтракты на осуществление функций по хранению с местными хранителями. |
Contracts obtained by public enterprises may be wholly or partially subcontracted to private firms. | Контакты, заключаемые государственными предприятиями, могут полностью или частично передаваться частным фирмам на условиях субподряда. |
In some countries, the formulation of the national report was subcontracted outside the Government. | В некоторых странах для подготовки национального доклада привлекались субподрядчики из числа неправительственных учреждений. |
In a few cases, the preparation of the national report was subcontracted to a non governmental organization. | В отдельных случаях подготовка национального доклада была поручена неправительственной организации. |
Provision and delivery of services could be subcontracted to promote small scale enterprises and the informal sector. | Предоставление и обеспечение услуг может осуществляться на основе субподрядов, что будет способствовать развитию сектора мелких предприятий и неформального сектора. |
Transport can be done either by the company's trans port system or can be subcontracted to a haulage firm. | Перевозка осуществляется собственным транспортом компании или транспортным подрядчиком. |
Prime contractors in complex construction contracts would not have such knowledge as regards the subcontracted elements of their bid. | Основные подрядчики по сложным договорам на произведение работ не будут располагать подобной информацией в отношении субподрядных элементов их заявки. |
The physical functions include, inter alia transport, which is often subcontracted sorting, de bulking and handling stocking processing and delivery. | К функциям физического распределения относятся, в частности транспортировка, которая во многих случаях организуется на подрядной основе сортировка, разукрупнение партий и погрузочно разгрузочные операции хранение обработка и доставка. |
And you can create parts with moving components, hinges, parts within parts. | Можно создавать части с движущимися компонентами, шарнирами, частями внутри частей. |
Parts | Компоненты |
Parts | Партии |
KParts are easy to use. Try inserting other parts or even parts in parts. | KParts очень просто использовать. Попробуйте вставить другие компоненты или даже компоненты в компоненты. |
Rigid parts | 6.2 Жесткие части |
Spare parts | XII Запасные части |
Parts Overview | Части |
Visible Parts | Видимые части |
Parts Included | Включить разделы |
Which parts? | Какие части? |
In Africa, the preparation of the chapter on economic empowerment of women in the regional report for the regional preparatory conference was subcontracted to ILO. | В Африке подготовка главы о предоставлении женщинам более широких экономических возможностей, являющейся частью регионального доклада для региональной подготовительной конференции, была поручена МОТ. |
While FTCI provided advisory services directly, it had subcontracted global custodial services to Williams and Glyns, which subsequently merged with the Royal Bank of Scotland (RBS). | ФТКИ оказывала консульционные услуги непосредственно, а на глобальные услуги по хранению был заключен субподрядный контракт с компанией quot Уильямс энд Глинс quot , которая впоследствии объединилась с банком quot Роял бэнк оф Скотланд quot (РБС). |
That is one part lime juice, two parts sweetener, three parts rum (preferably Barbados), and four parts water. | Что значит однa часть лимонного сока, 2 части сахара, 3 части рома (желательно барбадосского), 4 части воды. |
Many different parts. | Много разных. |
no moving parts | отсутствие подвижных элементов работает при любых погодных условиях. |
Sign All Parts | Подписать все части сообщения |
Encrypt All Parts | Зашифровать все части сообщения |
Locally Cached Parts | Части в локальном кеше |
Select All Parts | Выделить все части |
Hide Selected Parts | Скрыть выделенные части |
Unhide Hidden Parts | Отобразить выделенные части |
Parts and supplies | b) Части и принадлежности |
Parts and repairs | d) Запасные части и ремонт |
Spare parts, repairs | Запасные части, ремонт и эксплуатация |
Spare parts, repairs | Запасные части, ремонт и |
Parts, supply stores | Запасные части склады |
Spare parts a | Радиоаппаратура Запасные части |
(v) Spare parts . | v) Запасные части |
Many different parts. | Кстати, ландшафт очень красив. |
German Cameroon also includes northern parts of Gabon and the Congo with western parts of the Central African Republic, southwestern parts of Chad and far eastern parts of Nigeria. | В состав Германского Камеруна входили северные земли Габона и Республики Конго, западные земли ЦАР, югозападные земли Чада, а также малая часть земель восточной Нигерии. |
Attach lips to different parts to represent different parts of the body. | Прикрепить губы к разным частям тела, в результате мы сделаем разные части тела. |
And that's two parts. | Здесь две стороны. Оптимизм и правдоподобие. |
They became replacement parts. | Они сами превратились в запасные детали. |
Baskets and Body Parts . | Baskets and Body Parts . |
Related searches : Subcontracted Work - Subcontracted Services - Subcontracted From - Subcontracted Company - Subcontracted Companies - Subcontracted Personnel - Subcontracted Costs - Subcontracted Staff - Subcontracted Activity - Subcontracted Employees - Subcontracted Labour - Subcontracted Workers - Subcontracted Activities - Subcontracted Out