Translation of "subcutaneous fat tissue" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Subcutaneous - translation : Subcutaneous fat tissue - translation : Tissue - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And subcutaneous fat is what makes up cellulite. | А подкожный жир, как раз и образует целлюлит. |
In 2001, however, the number of procedures involving eyes, the circulatory system, the organs of the abdomen, as well as skin and subcutaneous tissue (the largest number of procedures involves skin and subcutaneous tissue) increased. | Однако в 2001 году отмечался рост числа процедур, связанных с лечением глаз, сердечно сосудистой системы, органов брюшной полости, а также кожной и подкожной ткани (наибольшее число процедур приходилось на лечение заболеваний, связанных с кожной и подкожной тканью). |
Because it turns out that adipose tissue, fat, is highly angiogenesis dependent. | Потому что оказывается, что жировая ткань, жир сильно зависит от ангиогенеза. |
Because it turns out that adipose tissue fat is highly angiogenesis dependent. | Потому что оказывается, что жировая ткань, жир сильно зависит от ангиогенеза. |
Abdominal fat consists of a mass of adipose tissue located in the abdominal cavity adjacent to the pelvic bones. | Кожа шейки состоит из внешнего слоя ткани, покрывающей шейку тушки. |
And that is ready for injection into the arms, the thighs, the buttocks, anywhere there is muscle and fat tissue. | И теперь можно сделать инъекцию в руки, бедра, ягодицы везде где есть мышечная и жировая ткани. |
Taxing Tissue | Налогообложение живых тканей |
So, tissue design. | Итак, дизайн ткани. |
Tissue of lies. | Завралась. |
Want a tissue? | Дать вам салфетку? |
Fat chance, Uncle Horace, fat chance. | Удачи вам, дядя Хорас, удачи. |
It's your fat, or this person's fat. | Это может быть ваш жир или жир этого человека. |
Reduced fat milk is actually 30 fat. | Молоко с пониженным содержанием жира на самом деле содержит 30 жира. |
Was he fat or thin? Not fat. | Он был толстый или худощавый? |
Fat. | Толстая. |
Give Tom a tissue. | Дай Тому бумажную салфетку. |
Steps Tissue preparation Samples can be taken from whole tissue or from cell culture. | Образец может быть взят из цельной ткани или из клеточной культуры. |
Fat Chance | Надежда на жир |
I'm fat. | Я толстый. |
Tom's fat. | Том жирный. |
Tom's fat. | Том толстый. |
They're fat. | Они толстые. |
Fat bastard! | Толстая шлюха! |
Saturated fat. | Насыщенные жиры. |
I'm fat. | Я толстая. |
Fat chance. | Без шансов. |
Fat chance. | Удачи! |
Give a tissue to Tom. | Дай Тому бумажную салфетку. |
Tissue Paper Products from China. | Tissue Paper Products from China. |
And that tissue falls off. | И ткань отпадает. |
Living tissue over metal endoskeleton. | Живая ткань на металлическом скелете. |
It's then called a tissue. | Это называется тканью. |
You have tissue culture cells. | У вас есть культивируемая клеточная среда. |
He shall offer all of its fat the fat tail, and the fat that covers the innards, | приносящий должен представить из нее весь тук, курдюк и тук, покрывающийвнутренности, |
I inspired my lab to focus on what I thought was the most non controversial source of stem cells, adipose tissue, or fat, yes fat nowadays available in abundant supply you and I, I think, would be very happy to get rid of anyway. | Да да, жира! Жир сегодня доступен в огромных количествах, я думаю, мы с вами были бы рады избавиться от него. |
And two of the most expensive tissues in our human body are nervous tissue and digestive tissue. | Наш организм тратит больше всего энергии на поддержание нервной и пищеварительной ткани. |
Bone tissue is a type of connective tissue and it's not flimsy like a Kleenex at all. | Костная ткань это соединительная ткань. Она, конечно, более прочная, чем ткань платка. |
Nina Tandon Caring for engineered tissue | Нина Тандон Уход за искуственно созданными тканями человеческого тела |
This tissue has been irreversibly damaged. | Эта ткань необратимо повреждена. |
And there is a tissue cell. | И это клетка ткани. |
No, not that kind of tissue. | Нет, не та, что в платке. |
Is it really in the tissue? | И все это есть в ткани? |
Americans have been told to eat less fat, the percent of calories from fat is down, Americans are fatter than ever, therefore fat doesn't make you fat. | Американцам внушили есть меньше жира, процент калорий из жира сократился, но они стали толще, чем когда либо, значит, не жиры отвечают за лишний вес. |
I'm so fat. | Я такой жирный. |
I'm so fat. | Я такая толстая. |
Related searches : Subcutaneous Fat - Subcutaneous Tissue - Fat Tissue - Subcutaneous Adipose Tissue - Subcutaneous Connective Tissue - Subcutaneous Tissue Disorders - Subcutaneous Fatty Tissue - Subcutaneous Injection - Subcutaneous Test - Subcutaneous Administration - Subcutaneous Layer - Subcutaneous Route - Subcutaneous Mass