Translation of "subscribed capital unpaid" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

subscribed only
только подписанные
Subscribed only
Только подписанные
Subscribed only
Только подписчики
Connection is already subscribed
Соединение уже подписано
I subscribed to two periodicals.
Я подписался на два периодических издания.
Mary subscribed to Tom's channel.
Мэри подписалась на канал Тома.
Show only locally subscribed folders
Показывать только локально подписанные папки
Balance excluding unpaid
Остаток, за исключением невыпла
What newspapers have you subscribed to?
На какие газеты ты подписался?
List of subscribed podcasts and episodes
Список подписок на подкасты и выпуски
Show only server side subscribed folders
Показывать только подписанные папки на стороне сервера
The member pays for shares according to the services that he has subscribed for. As the hectares subscribed for by a member are not necessarily the same for the various pieces of machinery, the share capital Is calculated Item per item.
В кооперативе по совместному использованию техники участники оформляют заявку на использование техники, выплачивают взносы и получают услуги пропорционально этому.
90 of the share capital was subscribed by Alfa Romeo and 10 by Finmeccanica, at that time the financial arm of the government controlled IRI.
В этой компании 90 акций владела Alfa Romeo и 10 Finmeccanica, но уже в то время контролировалась правительственной компанией IRI.
d Represents unpaid assessed contributions.
d Невыплаченные начисленные взносы.
Have you subscribed to any newspapers or journals?
Ты подписалась на какие нибудь газеты и журналы?
Have you subscribed to any newspapers or journals?
Ты подписывалась на какие нибудь газеты или журналы?
Have you subscribed to any newspapers or journals?
Ты подписался на какие либо газеты или журналы?
Have you subscribed to any newspapers or journals?
Ты подписывался на какие нибудь газеты и журналы?
Have you subscribed to any newspapers or journals?
Подписывались ли вы на какие либо газеты или журналы?
Deletes the active account and all subscribed newsgroups therein.
Удаляет текущую учётную запись и все её телеконференции.
This picture shows knode with the subscribed kde newsgroup.
Это изображение представляет knode подписанный на телеконференцию kde .
India fully subscribed to the idea of regional cooperation.
Индия полностью поддерживает идею регионального сотрудничества.
Personally, I never subscribed to that old Egyptian custom.
Лично я всегда возражала против того древнего египетского обычая.
Exported but unpaid production (with maturity
Экспортированная, но не оплаченная продукция
Sahara assessed contributions unpaid as at
референдума в Западной Сахаре долевые взносы,
It s an unpaid passion project for him.
Проект не оплачивается его двигателем является страсть Мубаламы.
A promise made is a debt unpaid.
Давши слово, держись, а не давши, крепись.
Unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia
Переиздано по техническим причинам.
Force (1956) assessed contributions unpaid as at
Организации Объединенных Наций (1956 год) неупла ченные долевые взносы по состоянию на 31 декабря
the Congo assessed contributions unpaid as at
неуплаченные долевые взносы по состоянию на
UNPAID ASSESSED CONTRIBUTIONS AS AT 31 DECEMBER
НЕВЫПЛАЧЕННЫЕ НАЧИСЛЕННЫЕ ВЗНОСЫ ПО СОСТОЯНИЮ НА 31 ДЕКАБРЯ
I suppose Jesus is an unpaid babysitter.
Я полагаю, Иисус это бесплатная нянька.
His bill with us is still unpaid.
Его счёт за отель до сих пор не оплачен
As at 7 October 2005, unpaid assessments for the regular budget, the tribunals and the capital master plan were also higher than at the end of 2004.
США в 2004 году) и на финансирование генерального плана капитального ремонта (18 млн. долл.
Established by intergovernmental agreement in February 1968 as a multipurpose bank and agency for promoting Andean development and integration, its initial subscribed capital of 25 million has grown to 2.36 billion, while authorized capital has risen from 100 million to 5 billion.
США, а разрешенный к выпуску капитал увеличился со 100 млн. долл. США до 5 млрд. долл. США.
His YouTube channel is the second most subscribed channel in Australia.
Его канал на YouTube входит в топ 20 самых просматриваемых каналов Австралии.
We have always subscribed to similar draft resolutions at previous sessions.
Мы всегда поддерживали аналогичные проекты резолюций на предыдущих сессиях.
At present, unpaid assessments amount to 54.4 million.
долл. США.
2004 unpaid charges have been obligated in 2004.
Ассигнования на погашение неоплаченных сумм, начисленных в 2004 году, были предусмотрены в 2004 году.
168. Members asked what unpaid agricultural work was.
168. Члены Комитета поинтересовались, в чем состоит неоплачиваемый сельскохозяйственный труд.
contributions unpaid as at 31 December 1993 . 64
вых взносов, не уплаченных по состоянию на 31 декабря 1993 года . 76
contributions unpaid as at 31 December 1993 . 74
на 31 декабря 1993 года . 89
contributions unpaid as at 31 December 1993 . 142
долевые взносы, не уплаченные по состоянию на 31 декабря 1993 года . 175
contributions unpaid as at 31 December 1993 . 153
31 декабря 1993 года . 189
contributions unpaid as at 31 December 1993 . 163
таблица долевых взносов, не уплаченных по состоянию на 31 декабря 1993 года . 203

 

Related searches : Unpaid Subscribed Capital - Capital Subscribed - Subscribed Capital - Unpaid Capital - Subscribed Share Capital - Subscribed Capital Stock - Subscribed Capital Paid - Total Subscribed Capital - Unpaid Share Capital - Subscribed For - Fully Subscribed - Subscribed Shares