Translation of "sunlit" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Sunlit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They have stepped upon the sunlit shore. | И ступили на освещённый солнцем берег. |
It sent us together to a sunlit lake and snowcapped mountains. | Она отправила нас вместе к залитому солнцем озеру и снежным вершинам. |
Roaring in the mighty rivers,Joining in one grand refrain,Ascending to the sunlit heavens,Telling of her honoured name. | Roaring in the mighty rivers,Joining in one grand refrain,Ascending to the sunlit heavens,Telling of her honoured name. |
So, when the sun's at an angle, the amount of energy delivered to each square of the sunlit area is less. | Когда солнце находится под углом, доставленная на поверхность солнечная энергия меньше. |
In a sunlit outdoor scene, the exposure for the dark object would also depend on whether the object was in sunlight or shade. | При съемке вне помещения в солнечную погоду экспозиция тёмного объекта будет также зависеть от того, в тени размещён объект или на солнце. |
Even the path holds a macabre surprise beyond the sunlit meadow with its gambolling rabbits... a vulture is tearing a fawn to pieces! | Даже тропинка готовит нам мрачный сюрприз совсем рядом с полянкой, где резвятся кролики, гриф раздирает тушку оленёнка. |
At altitudes 90 150 km the Venusian air moves from the dayside to nightside of the planet, with upwelling over sunlit hemisphere and downwelling over dark hemisphere. | На высотах 90 150 км воздух Венеры перемещается с дневной на ночную сторону планеты, с апвеллингом над освещенным полушарием и даунвеллингом над тёмной стороной. |
So here we are flying through a day in our home as we move from sunlit morning through incandescent evening and, finally, lights out for the day. | Сейчас перед нами пролетает один день из жизни моего дома от солнечного утра через вечер, освещенный электрическим светом, и, наконец, до гаснущих огней. |
Note SAMA locations and the nearly north south oriented paths from the NAA transmitter in the United States (44 39 N 67 17 W) will enable a comparison of examples of simultaneous measurements from the totally sunlit path NLK (48 12 N 121 55 W) and the partially sunlit path NPM (38 59 N 76 27 W), which are also shown. | Примечание Благодаря размещению аппаратуры в различных точках ЮАМА и направленности трасс от передатчика NAA в Соединенных Штатах (44 39' с.ш. |
The bearded smiling clerics in long robes were captured in intimate photos with their felines by photographer Anna Galperina in their homes, on cozy sofas with cushions or sunlit benches. | Улыбающиеся священнослужители с бородой и в длинных робах были запечатлены со своими кошками фотографом Анной Галпериной в собственных домах, на удобных диванах с подушками или на залитых солнцем скамейках. |
In the autumn, when the colourful leaves fly along the sunlit banks of the Vltava, or in the winter, when the roofs and towers of the Old Town are covered in a white blanket of snow? | Осенью, когда разноцветная листва летает по солнечным пражским набережным, или зимой, когда крыши и башни Старого города покрыты белоснежным покрывалом? |