Translation of "suture line" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Suture? | Зашить? |
New suture. | Новый шов. |
I'm going to suture. | Я хочу зашить. |
And remember, plenty of suture material. | И помни, нужно много шовного материала. |
For these specific patients, we actually just suture these materials. | Конкретно для этих пациентов мы просто сшили эти материалы. |
In attempting to stop this hemorrhage, the only accepted method is a mattress suture. | Чтобы остановить это кровотечение, единственным приемлемым методом является матрасный шов. |
We had to rush Neal to the emergency room, because he popped a scrotal suture. | Мы везли Нила в реанимацию, потому что шов на мошонке разошёлся. |
He asks her for assistance, which she gives by helping suture a wound on his back. | Но увидев, что он делает это неправильно, Джек сам начинает оказывать ей помощь. |
Eric Park, formerly of Suture, filled out the lineup which would record the second Devourment album. | Барабанщик Эрик Парк дополнил состав, что должен был записать второй альбом группы. |
Ine_12e I m sewing up the perineal suture tighter than it was before, your husband should be pleased with that. | Ine_12e Врач сразу после родов Я сделаю шов на промежности потуже. |
Now, I tried to suture together a dinosaur evolutionary history so that we can try to understand some basic patterns of evolution. | Я попытался склеить вместе историю эволюции динозавров чтобы выявить некоторые основные закономерности эволюции. |
kwrite line line URL | kwrite line строка URL |
This line here and this line here, so this line and this line, they're parallel. | Не можете потому, что я не дал вам ключевую информацию эта прямая здесь, и эта здесь параллельны. |
kate l line line URL | kate l line номер строки URL |
3. Line 1 line 2 | Строка 1 строка 2 |
Make a line, a line. | Становитесь в очередь. |
Line up! Get in line! | Быстрее. |
Read them line by line. | Это надо штудировать. |
Because the blue line is a better line. The red line is way downhill, the blue line is a good line. | Причина этого то, что синяя линия лучшая линия. Красная линия обозначает ухудшение состояния, синяя линия хорошая линия. |
Line B Line B was the first Metro line in Rome. | Линия B Несмотря на свое название, линия является первой в Риме. |
4. Unencumbered balance (line 1 less line 2 less line 3) | 4. Неизрасходованный остаток средств (сумма по разделу 1 за вычетом сумм по разделам 2 и 3) |
The line will interchange with Line 1 at Xilang, Line 2 at Nanzhou, Line 3 at Lijiao, and Line 8 at Shayuan. | К 2016 году планируется сдача двух участков сооружаемой линии 3, имеющей пересадку на линию 1. |
Line A, Line B, Line D, and Line E have stations when their course intersects the avenue. | Линии А, В, D и Е имеют станции в местах пересечения линий с проспектом Нуэве де Хулио. |
First selection line up! Second selection line up! Third selection line up! | 1я команда построена 2я команда построена 1й взвод построен |
Once the empty line is inserted in line 2, the line which reads This is line number two. | После вставки пустой строки текст This is line number two. спускается на третью строку. |
The red line is way downhill, the blue line is a good line. | Красная линия обозначает ухудшение состояния, синяя линия хорошая линия. |
Everyone in Svarūp Dāmodar's line, this is the Gauḍīya line, Svarūp Dāmodar's line. | Все мы в линии Сварупа Дамодара. Это линия Гаудия, линия Сварупа Дамодара . |
Show the line numbers for each line. | Отображение номеров строк. |
Construct a line parallel to this line | Построить прямую, параллельную этой |
Construct a line perpendicular to this line | Построить перпендикуляр к этой прямой |
5. Savings overrun (line 3 line 4) | Экономия перерасход (строка 3 строка 4) |
8. Operating deficit (line 6 line 7) | Текущий дефицит (строка 6 строка 7) |
This line is parallel to that line. | Но мы должны быть очень осторожны, они не вертикальны. |
It's the bottom line, the dollar line. | Это итоговая строка, долларовая строка. |
Take a line this line right here. | Берём линию вот она. |
That diagonal line is the truth line. | Диагональ это линия правды. |
Get in line. Form a straight line. | Выровняйтесь по прямой линии. |
line | консоль |
Line | Структура документа |
Line | Ссылка |
Line | Строка |
LINE | СТРОЧНОЕ |
line | прямая |
line | строка |
Line | Линия |
Related searches : Surgical Suture - Suture Material - Suture Anchor - Suture Passer - Suture Removal - Coronal Suture - Frontal Suture - Intermaxillary Suture - Internasal Suture - Occipitomastoid Suture - Parietomastoid Suture - Sagittal Suture - Interparietal Suture