Translation of "swears" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Tom swears too much. | Том слишком много ругается. |
Tom swears he's innocent. | Том клянётся, что он невиновен. |
Tom swears a lot. | Том много ругается. |
He therefore who swears by the altar, swears by it, and by everything on it. | Итак клянущийся жертвенником клянется им и всем, чтона нем |
Tom swears like a sailor. | Том ругается как сапожник. |
Mary swears like a sailor. | Мэри ругается как сапожник. |
Christina now swears by it. | Кристина молится на это. |
He who swears by the temple, swears by it, and by him who was living in it. | и клянущийся храмом клянется им и Живущим в нем |
I think Tom swears too much. | Мне кажется, что Том слишком много матерится. |
I think Tom swears too much. | Мне кажется, что Том слишком много ругается. |
Tom often swears when he's angry. | Том часто ругается, когда злится. |
Mary swears she won't do that. | Мэри клянётся, что не сделает этого. |
Mary swears she won't do that. | Мэри клянётся, что не будет этого делать. |
Why, one that swears and lies. | Тот, кто, поклявшись, лжёт. |
He who swears by heaven, swears by the throne of God, and by him who sits on it. | и клянущийся небом клянется Престолом Божиим и Сидящим на нем. |
Egypt swears in first freely elected president | В Египте принимает присягу первый свободно избранный президент |
He often swears when he is angry. | Он часто ругается, когда злится. |
Tom swears he's telling us the truth. | Том клянётся, что говорит нам правду. |
Tom swears he won't do that again. | Том клянётся, что больше не будет этого делать. |
'Whoever swears by the altar, it is nothing but whoever swears by the gift that is on it, he is obligated?' | Также если кто поклянется жертвенником, то ничего,если же кто поклянется даром, который на нем, то повинен. |
Tom usually says Pardon my French whenever he swears. | Всякий раз, когда Том ругается, он обычно говорит Пардон за мой французский . |
She swears vengeance on the humans who did this. | Она клянётся отомстить людям, которые это сделали. |
Mme Lepic swears he's a lying, hypocritical, goodfornothing layabout. | Мадам уверяет, что он лживый, лицемерный, никчемный бездельник. |
Tom won't believe Mary even if she swears it's true. | Том не поверит Мэри, даже если она поклянется, что это правда. |
And obey not everyone who swears much, and is considered worthless, | Но ты не повинуйся же всякому расточителю клятв который много клянется , презренному подлому , |
And obey not everyone who swears much, and is considered worthless, | Не повинуйся же всякому любителю клятв, презренному, |
And obey not everyone who swears much, and is considered worthless, | Не повинуйся всякому расточителю клятв, презренному, |
And obey not everyone who swears much, and is considered worthless, | Продолжай же противиться любому раздающему клятвы, презренному, |
And obey not everyone who swears much, and is considered worthless, | Так не поддавайся же какому то презренному, раздающему клятвы, |
And obey not everyone who swears much, and is considered worthless, | Не следуй всякому презренному любителю поклясться, |
And obey not everyone who swears much, and is considered worthless, | Не уступай расточителю клятв, низкому, |
Woe to you, you blind guides, who say, 'Whoever swears by the temple, it is nothing but whoever swears by the gold of the temple, he is obligated.' | Горе вам, вожди слепые, которые говорите если ктопоклянется храмом, то ничего, а если кто поклянется золотом храма, то повинен. |
Sanya then swears to find the expedition and prove that he is right. | И тогда он дает клятву найти экспедицию и доказать свою правоту. |
Until she swears to dump that snob, I don't want to see her. | Пока не поклянется покончить с пердуном! |
He swears there's nothing between here and Ávila. He doesn't want to die. | Он клянется, что сведений об Авиле нет, и не хочет умирать. |
He or she then swears an oath to uphold the law and the Church. | Он или она после этого даёт клятву защищать закон и церковь. |
The Prince, Sire, swears he'll marry none but the girl who fits this slipper. | Сир, Принц дал клятву, что он женится на девушке... |
I live in Washington, and everyone swears like sailors. As a fellow Washingtonian, I agree. | Я живу в Вашингтоне, и все тут ругаются как сапожники . Как ещё один вашингтонец, согласен . |
Furious at losing his kill, the tiger swears that the boy will be his some day. | В отчаянии от ухода добычи, тигр клянётся, что рано или поздно убьёт Маугли. |
To this day Margaret Weis swears that Terry wore the black robes to the party that night. | По сей день Маргарет клянется, что Терри был во всем чёрном той ночью . |
He is baffled by the mysterious deaths and swears to solve the case and protect his village. | Тосио озадачен чередой таинственных смертей, он клянется разобраться в этом деле и защитить свою деревню. |
Why, I was told by Walt's cousin, Elmer... that Ab Harlin swears he saw him over Pottersville. | Но кузин Уолта, Элмер сказал мне, что Эйб Харлин видел его недалеко от Поттерсвиля. |
January 20 Chief Justice Charles Evans Hughes swears in U.S. President Franklin D. Roosevelt for his third term. | 20 января Франклин Д. Рузвельт принял присягу, став президентом США в третий раз. |
But punishment shall be averted from her, if she swears four times by God, that he is a liar. | И отклоняется от нее от жены наказание побиение камнями до смерти , если она засвидетельствует четырьмя свидетельствами Аллахом, что он ее муж однозначно из числа лжецов, |
But punishment shall be averted from her, if she swears four times by God, that he is a liar. | И отклоняется от нее наказание, если она засвидетельствует четырьмя свидетельствует Аллахом, что он лжец, |