Translation of "sweetly" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Kim smiled sweetly.
Ким ласково улыбнулся.
Kim smiled sweetly.
Ким ласково улыбнулась.
O trespass sweetly urg'd!
О повинности сладко urg'd!
That we thank you very sweetly
Спасибо тебе огромное.
And how sweetly, simply, and above all trustfully!
Я сам себя чувствую лучше, чище.
And though you smiled at me so sweetly.
Ты улыбалась мне так нежно,
What price O sin. O trespass sweetly urged!
Ты, пилигрим, по требнику целуешь
So sweetly she couldn't remember her troubles
так нежно, что она не могла вспомнить ни одно свое несчастье.
We thank you very sweetly For doing it so neatly
Спасибо большое за помощь нам.
I want to kiss you just once... softly... and sweetly on your mouth.
Я хочу поцеловать вас. Всего один раз. Нежно и сладко.
The more a man speaks sweetly to a woman, the more she insults him!
Чем нежнее мужчина с женщиной, тем больше она его оскорбляет!!
The even mead, that erst brought sweetly forth the freckled cowslip, burnet and green clover,
Луга, где прежде аромат медвяный Струили клевер, буквица, ромашка,
Now sleep sweetly. May heaven give, that until your life is over, love will live. Cheers.
А теперь усни, мой сладкий.
Then he gave her a stern look, and asked, Have you been fooling around? The wife smiled sweetly and said, Not this time .
Затем он строго взглянул на супругу и спросил Ты мне изменила?   На этот раз нет ,  мягко ответила жена с улыбкой.
'She is wonderfully sweet!' she said, looking at Varenka. who was handing a tumbler to the Frenchwoman. 'See how naturally and sweetly she does it.'
Чудо, какая милая! сказала она, глядя на Вареньку, в то время как та подавала стакан француженке. Посмотрите, как все просто, мило.
The womb shall forget him. The worm shall feed sweetly on him. He shall be no more remembered. Unrighteousness shall be broken as a tree.
Пусть забудет его утроба матери пусть лакомится им червь пусть не остается о нем память как дерево, пусть сломится беззаконник,
The place is crawling with characters, darling, but just smile sweetly... and any one of them will tell you what his analyst had for dinner.
Ту полно чудаков, дорогая, и если приветливо улыбаться им, ктонибудь тебе расскажет, что его аналитик ел на обед
At the moment when his lips were closing they extended into a blissful sleepy smile, and with that smile he again fell slowly and sweetly backwards.
В ту минуту, как губы его сходились вместе, они сложились в блаженно сонную улыбку, и с этою улыбкой он опять медленно и сладко повалился назад.
The womb shall forget him the worm shall feed sweetly on him he shall be no more remembered and wickedness shall be broken as a tree.
Пусть забудет его утроба матери пусть лакомится им червь пусть не остается о нем память как дерево, пусть сломится беззаконник,
And the roof of thy mouth like the best wine for my beloved, that goeth down sweetly, causing the lips of those that are asleep to speak.
(7 10) уста твои как отличное вино. Оно течет прямо к другу моему,услаждает уста утомленных.
And head on my shoulder, hand on my thigh, sang sweetly along, of regrets and depletions she was too young for, as I was too young, later, to believe in her pain.
Голова на плече, рука на моем бедре, она нежно напевала о сожалении и опустошении, она была слишком молода, и я был слишком молод, чтобы поверить в её боль.
Adams repeatedly asked Benson to, in Benson's words, make the sleuth less bold ... 'Nancy said' became 'Nancy said sweetly,' 'she said kindly,' and the like, all designed to produce a less abrasive more caring type of character.
Адамс неоднократно просила Бенсон, по словам Бенсон, сделать сыщика менее смелым Нэнси сказала стало Нэнси сказала сладко , сказала она ласково и тому подобное, все рассчитано на создание менее абразивного, более заботливого типа персонажа .

 

Related searches : Smile Sweetly - Smiled Sweetly