Translation of "swooping" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
until Gog and Magog are let loose, and begin swooping from every mound, | пока не будут открыты Йаджудж и Маджудж, и они устремятся с каждой возвышенности. |
until Gog and Magog are let loose, and begin swooping from every mound, | Люди пожаловались на них Зуль Карнейну, и тогда он построил преграду, которая отделила эти племена от окружающего мира. Однако незадолго до наступления конца света они сумеют прорваться через эту преграду и будут стремительно нападать на людей с каждой возвышенности. |
until Gog and Magog are let loose, and begin swooping from every mound, | пока Йаджудж и Маджудж (Гог и Магог) не будут выпущены и не устремятся вниз с каждой возвышенности. |
until Gog and Magog are let loose, and begin swooping from every mound, | когда врата зла и распутства будут открыты, и потомки Йаджуджа и Маджуджа (Гога и Магога) быстро сойдут со всех холмов и возвышенностей, вызывая суету и волнение. |
until Gog and Magog are let loose, and begin swooping from every mound, | до тех пор, пока не разверзнется стена Йа'джуджа и Ма'джуджа и пока они не низринутся с каждой возвышенности. |
until Gog and Magog are let loose, and begin swooping from every mound, | Пока не будет открыт (доступ народам) Гога и Магога И не сойдут они со всех холмов. |
until Gog and Magog are let loose, and begin swooping from every mound, | Дотоле, покуда не явится Гог и Магог, покуда они со всех холмов не устремятся. |
Now that's the figure that's swooping down from the upper right, who's swaddled in red. | (М) Это фигура в красных одеждах, (М) которая устремляется вниз из верхнего угла. |
And swooping over the astonished mole and field mouse, they headed for the warm sun. | А затем спикировали прямо на головы изумлённых Крота и Полевой Мыши они направились к тёплому солнцу |
It had a swooping banana seat and those ape hanger handlebars that made the rider look like an orangutan. | У него было низкое удлинённое седло и широкий руль, и велосипедист на нём выглядел, как орангутанг. |
Besides a temperament, which consists mostly of swooping about on a broomstick and screaming at the top of my voice. | Кроме темперамента, который заставляет меня метаться и кричать изо всех сил? |
Despite Spidey swooping in and heroically catching her before she hits the ground, she still died either from whiplash or from shock. | Хотя Паучок бросился и героически поймал её, прежде чем она упала на землю, она всё равно умерла то ли от перелома шеи, то ли от шока. |
Yea if you are patient and godfearing, and the foe come against you instantly, your Lord will reinforce you with five thousand swooping angels.' | Да, если вы будете терпеливы и богобоязненны и они придут к вам стремительно, тогда поможет вам Господь пятью тысячами ангелов отмеченных. |
Yea if you are patient and godfearing, and the foe come against you instantly, your Lord will reinforce you with five thousand swooping angels.' | Если же вы будете терпеливы и богобоязненны, и если враги нападут на вас прямо сейчас, то ваш Господь поможет вам пятью тысячами меченых ангелов. Речь идет об ангелах, отмеченных за их смелость и отвагу. |
Yea if you are patient and godfearing, and the foe come against you instantly, your Lord will reinforce you with five thousand swooping angels.' | Конечно, да! Если же вы будете терпеливы и богобоязненны, и если враги нападут на вас прямо сейчас, то ваш Господь поможет вам пятью тысячами меченых ангелов. |
Yea if you are patient and godfearing, and the foe come against you instantly, your Lord will reinforce you with five thousand swooping angels.' | Достаточна вам эта помощь! И если вы будете терпеливы в сражении и богобоязненны, и нападут на вас враги врасплох, то Господь ваш прибавит вам в помощь пять тысяч ангелов ниспосланных. |
Yea if you are patient and godfearing, and the foe come against you instantly, your Lord will reinforce you with five thousand swooping angels.' | Да, если проявите стойкость в сражении и будете богобоязненны и если враги нападут на вас внезапно, то ваш Господь поможет вам даже пятью , а не тремя тысячами ангелов отмеченных. |
Yea if you are patient and godfearing, and the foe come against you instantly, your Lord will reinforce you with five thousand swooping angels.' | (Конечно, хватит!) И если вы останетесь тверды и терпеливы, И если враг внезапно нападет на вас, Тогда Аллах пошлет вам в помощь Еще пять тысяч ангелов Своих, Что (будут вашего врага громить) с особой силой . |
Yea if you are patient and godfearing, and the foe come against you instantly, your Lord will reinforce you with five thousand swooping angels.' | Да, если будете терпеливы и богобоязливы, то в то время, как они стремительно нападут на вас, вот, Господь ваш в помощь прибавит к вам пять тысяч ангелов, которые будут отличены особыми знаками. |
So what would be better than to use the Herring Gull, in its freedom, circling and swooping over the sea, and to use this as a role model? | Что могло бы быть лучше, чем использовать серебристую чайку, со всей её свободой, кружащую и планирующую над морем, в качестве модели? |
So what would be better than to use the herring gull, in its freedom, circling and swooping over the sea, and to use this as a role model? | Что могло бы быть лучше, чем использовать серебристую чайку, со всей её свободой, кружащую и планирующую над морем, в качестве модели? |
Wildlife biologists had long studied caribou by swooping down in helicopters, netting them and affixing them with radio collars, a process that some Dene saw as disrespectful to creatures they considered kin. | Биологи долгое время для изучения животных спускались к ним на вертолетах, расставляли сети и прикрепляли к животным микрочипы, что некоторые представители народа дене рассматривали как неуважение к существам, которых они считали своей родней. |