Translation of "tailored shorts" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Comedies, documentaries, shorts.
Комедии, документальные, короткометражные фильмы.
Tom is in shorts.
Том в шортах.
Tom was wearing shorts.
Том был в шортах.
Tom had shorts on.
Том был в шортах.
I had shorts on.
Я был в шортах.
Tom is wearing shorts.
Том в шортах.
Shorts Aircraft since 1900 .
Shorts Aircraft since 1900 .
I had shorts on.
Я в шортах.
Tom is wearing leather shorts.
На Томе кожаные шорты.
Tom is wearing leather shorts.
Том в кожаных шортах.
He bought new cycling shorts.
Он купил новые велосипедки.
He bought new cycling shorts.
Он купил новые велошорты.
Go put on your shorts.
Одень шорты.
Mind my little cellophane boxer shorts.
Где мои целлофановые шорты?
It's still too cold to wear shorts.
Пока ещё слишком холодно, чтобы носить шорты.
Shorts 330 and 360 (Air Portfolios 2).
Shorts 330 and 360 (Air Portfolios 2).
I sold some shorts and socks too.
А ещё я продал рубашки и носки.
Today was definitely shorts and T shirt weather.
Сегодня была тёплая погода.
and James Derek N. Shorts Aircraft since 1900 .
and James Derek N. Shorts Aircraft since 1900 .
Just a plain tailored outfit.
Да в самый обычный костюм.
The tailored Design Method (second edition).
The tailored Design Method (second edition).
And you will get tailored coverage.
И Вы получите подогнанную к Вашим нуждам страховку.
It has tailored coverage, simple process.
Она имеет индивидуальное страховое покрытие, простой процесс.
It's 33 Celsius in Santiago, so Santa is wearing shorts.
В Сантьяго 33 градуса по Цельсию, поэтому Санте приходится носить шорты.
Attire All competitors must fight in approved shorts, without shoes.
Все соперники должны драться в разрешенных шортах, без обуви.
In the coming decade, he made 42 films, mostly shorts.
Вплоть до начала 1930 х годов он снял 42 короткометражных фильма.
You just want to see me in those nasty shorts.
Закнитесь. Вы вновь увидете мои мятые трусы.
Ethnic stereotypes appeared in such shorts as Felix Goes Hungry (1924).
Этнические стереотипы проявились в таких мультфильмах, как Felix Goes Hungry (1924) и другие.
He sent out his shorts and got back a girdle. (Laughs)
Он отдал свои рубашки, а получил корсет.
This was then superseded by the white shorts of the Minties outfit.
Позже, во времена Minties , этот элемент формы стал белым.
Lake Buena Vista, Florida Tailored Tours Publishing, 1997.
Lake Buena Vista, Florida Tailored Tours Publishing, 1997.
In Voice services are tailored to your needs.
Услуги In Voice призваны удовлетворить все ваши потребности.
Shorts 330 and 360 (Air Portfolios 2) London Jane's Publishing Company Limited, 1986.
Shorts 330 and 360 (Air Portfolios 2) London Jane's Publishing Company Limited, 1986.
I brought you enough for a couple of days, some shirts and shorts.
Я тут привез тебе коечто рубашки, штаны. Должно хватить на пару дней.
Then there are constitutional walks along individually tailored routes.
Это оздоровительные прогулки по индивидуально составленным маршрутам.
Factory Defaults tailored to an IBM PC compatible user
Заводские установки, прошитые в IBM PC совместимых модемах
Thus specific measures must be tailored to specific circumstances.
Таким образом, конкретные меры должны привязываться к конкретным обстоятельствам.
Once atop the pile, one of the boys lowered his shorts, squatted, and defecated.
На вершине кучи один из мальчиков опустил шорты, присел на корточки и испражнился.
Sometimes the tailored nature of viruses works in our favor.
Иногда специализированная природа вирусов работает в нашу пользу.
Typically, Pet Shop Boys have favoured avant garde tailored fashions.
Pet Shop Boys стали делать ремиксы на композиции чужих исполнителей.
The report should not be tailored to the envisaged resolution.
Доклад не следует подгонять под готовящуюся резолюцию.
This course would be tailored to the needs of participants.
Программа курсов будет составляться с учетом запросов слушателей.
Each government's response must be tailored to its particular needs.
Ответные меры каждого правительства должны приниматься с учетом его конкретных нужд.
Debt relief measures should be tailored to specific country needs.
Меры по облегчению бремени задолженности должны вырабатываться с учетом конкретных потребностей страны.
Tailored coverage, starting at only twenty two fifty per month.
Специальные цены, начиная с двадцати двух долларов и пятьдесят центов в месяц.

 

Related searches : Swim Shorts - Swimming Shorts - Denim Shorts - Cargo Shorts - Bermuda Shorts - Liner Shorts - Jeans Shorts - Cycling Shorts - Athletic Shorts - Beach Shorts - Leather Shorts - Bathing Shorts