Translation of "taken all actions" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We regret and condemn all actions taken against relief personnel.
Мы выражаем сожаление по поводу любых актов, предпринимаемых против сотрудников, занимающихся оказанием помощи, и осуждаем эти акты.
37 b) Actions taken
37 б) Предпринятые действия
These were actions taken by bloggers.
Это была блогерская акция.
There are actions to be taken.
Нужно действовать.
Actions to be taken by the General Assembly
1 ЗГС, 1 Д 1, 2 С 5, 1 С 4, 2 С 3, 1 ОО(ВР), 3 ОО(ПР), 2 НСС, 4 НП
Actions to be taken by the General Assembly
Разница в размере 685 300 долл.
Actions to be taken by the General Assembly
Неизрасходованный остаток по данному разделу в размере 608 100 долл.
Actions to be taken by the General Assembly
1 С 3
Administrative and Budgetary Questions with actions taken and
комитетом по административным и бюджетным вопросам,
Summary of actions taken by Governments to implement
Резюме мероприятий правительств по претворению в жизнь Руководящих
AND BUDGETARY QUESTIONS, WITH ACTIONS TAKEN AND RECOMMENDATIONS
И БЮДЖЕТНЫМ ВОПРОСАМ, А ТАКЖЕ ПРИНЯТЫХ МЕР И ВЫНЕСЕННЫХ РЕКОМЕНДАЦИЙ
Save all actions
Масштабировать выделение
If all necessary actions are taken, EZSK will most likely double export tonnage by the year 2000.
Если будут предприняты все необходимые меры, то, скорее всего, ЕЗСК к 2000 му году удвоит отгрузки на экспорт.
UNHCR has already taken corrective actions in this regard.
УВКБ уже приняло меры для исправления сложившегося положения.
Follow up of actions taken on previous audit recommendations
предыдущих ревизий
Administrative and Budgetary Questions with actions taken and recommendations
и бюджетным вопросам, а также принятых мер и сделанных рекомендаций
IV. ACTIONS TO BE TAKEN BY THE GENERAL ASSEMBLY
IV. РЕШЕНИЯ, КОТОРЫЕ НЕОБХОДИМО ПРИНЯТЬ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕЕ
III. ACTIONS TO BE TAKEN BY THE GENERAL ASSEMBLY
III. РЕШЕНИЯ, КОТОРЫЕ НЕОБХОДИМО ПРИНЯТЬ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕЕ
Follow up on actions taken on previous audit recommendations
предыдущих рекомендаций ревизоров
Follow up on actions taken to implement the recommendations
Последующие меры по выполнению решений, принятых по рекомендациям
Follow up of actions taken on previous audit recommendations
Контроль за мерами, принятыми во исполнение рекомендаций предыдущей проверки
Follow up on actions taken on previous audit recommendations
Последующие меры, принятые по предыдущим рекомендациям ревизий
Follow up on actions taken to implement the recommendations
Осуществление мер, принятых во исполнение рекомендаций Комиссии
Actions taken a) Establishment of a field sales force
Предпринятые действия а) Создание торгового аппарата на местах
All necessary measures should be taken to implement the actions agreed to by the Trade and Development Board.
Необходимо принять все необходимые меры в целях претворения в жизнь решений, принятых Советом по торговле и развитию.
All these actions continue.
Все эти усилия продолжаются.
Actions taken in respect to prevention of trafficking in people
Меры, принятые в области предотвращения торговли людьми
If so, please outline the actions that have been taken.
Если да, то просьба кратко описать принятые в этой связи меры.
If so, please outline the actions that have been taken.
В случае утвердительного ответа просьба описать меры, которые были приняты.
If so, please outline the actions that have been taken.
Если да, то просьба кратко сообщить о принятых в этой связи мерах.
Actions taken and proposed by the Commission and the Division
Меры, принятые и предлагаемые Комиссией и Отделом
B. Actions taken by the General Assembly on the Pension
В. Меры, принятые Генеральной Ассамблеей в связи с состоянием
B. Main actions to be taken by the Secretary General
B. Меры, которые должен принять Генеральный секретарь
Follow up on actions taken to implement the recommendations of
Оценка мер, принятых в целях осуществления рекомендаций Комиссии
It calls for actions to be taken in three specific areas
В нем предлагается принять меры в трех конкретных областях
Actions need to be taken in both home and host countries.
Меры должны приниматься как в странах базирования, так и в принимающих странах.
X. ACTIONS TO BE TAKEN BY THE GENERAL ASSEMBLY AT ITS
X. МЕРЫ, КОТОРЫЕ НАДЛЕЖИТ ПРИНЯТЬ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕЕ
III. ACTIONS TO BE TAKEN BY THE GENERAL ASSEMBLY AT ITS
III. РЕШЕНИЯ, КОТОРЫЕ НЕОБХОДИМО ПРИНЯТЬ ГЕНЕРАЛЬНОЙ
7. The Board recommends that the following actions should be taken
7. Комиссия рекомендует принять следующие меры
To Implement this restructuring process, the following actions have been taken
Для претворения в жизнь процесса реструктуризации были предприняты следую щие действия
Update the accounting manual to ensure that all actions taken in the Unit, such as bank reconciliation, are fully documented.
Обновление пособия по бухгалтерскому учету в целях обеспечения того, чтобы все операции Группы, такие, как банковская сверка, полностью документировались.
It had taken institutional and legal measures, including affirmative actions to strengthen women's ability to participate at all political levels.
Правительство приняло меры институционального и правового характера, в том числе в сфере позитивных действий, с целью укрепить возможности женщин участвовать в политике на всех уровнях.
Typical checklists include actions that must be taken by each State party and the treaty references requiring such actions.
В стандартные контрольные перечни включаются меры, которые должно принять каждое из государств участников, и ссылки на те положения договора, в связи с которыми необходимы такие меры.
Specific actions taken or being taken by international organizations are described in various sections of the present report.
В целом ряде разделов настоящего доклада описываются конкретные меры, принятые или принимаемые международными организациями.
However, actions taken by terrorists may have a subversive effect on society.
Однако действия террористов иногда могут оказывать подрывное влияние на общество.

 

Related searches : All Actions Taken - Taken Actions - Actions Taken - Actions Are Taken - Actions Were Taken - Corrective Actions Taken - No Actions Taken - Any Actions Taken - Actions Being Taken - All Necessary Actions - Undertake All Actions - In All Actions - All Reasonable Actions - Take All Actions