Translation of "tapes" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Paper Magnetic tapes Diskettes | Бумага Магнитные |
I will buy cassette tapes. | Я куплю кассетные ленты. |
Shame drives two big tapes | Стыд движет двумя мыслями |
S tapes have a recording time up to 62 minutes, and L tapes up to 194 minutes. | Кассеты S типа вмещают до 62 минут записи, а L типа до 194 минут. |
Deborah Scranton on her War Tapes | Дебора Скрантон и ее Военные пленки |
Do they still make cassette tapes? | Аудиокассеты ещё выпускаются? |
400 audio cassette tapes 2 100 | Аудиокассеты 400 |
Don't expose the tapes to the sun. | Не оставляй ленту на солнце. |
We made mixed tapes they remix music. | Мы делали свои сборники, они переделывают музыку. |
Always carry multiple tapes or memory cards. | Всегда имейте при себе дополнительную карту памяти. |
This setting determines the capacity that KDat assumes your backup tapes to be. This is used when formatting the tapes. | Этот параметр позволяет определить ёмкость накопителя, используемого в KDat. Ёмкость используется при форматировании лент. |
In the end, eighth generation tapes were used. | В итоге звукозаписывающая компания была вынуждена выпустить песню. |
II. STATISTICS COLLECTION VIA QUESTIONNAIRES AND MAGNETIC TAPES | II. СБОР СТАТИСТИЧЕСКИХ ДАННЫХ С ПОМОЩЬЮ АНКЕТ И МАГНИТНЫХ ЛЕНТ |
And we all had all of that on tapes. | И у нас всех всё это было записано на плёнку. |
Audio tapes from Kennedy's presidency aided in making the film. | При создании фильма были использованны аудио кассеты президенства Кеннеди. |
... instead of making love, we went upstairs and made tapes. | Музыки на нём не было пластинка содержала беспорядочный набор шумов, стоны и крики. |
It's very strange I have thousands of more exciting tapes | Она очень странная. У меня есть тысячи других более интересных кассет. |
Max would like you to bring back eight track tapes. | Макс иска да върнете 8 пистовите магнетофони на пазара. |
Tapes containing standardized trade statistics are provided to ESCAP and ECLAC. | Ленты, содержащие стандартизированные данные по статистике торговли, предоставляются ЭСКАТО и ЭКЛАК. |
OECD supplies FAO with computer tapes on external assistance to agriculture. | ОЭСР предоставляет ФАО компьютерные ленты с информацией о внешней помощи в области сельского хозяйства. |
The earlier tapes were made available on the band's website in 2005. | Ранее (2005) записи из этого альбома были доступны на сайте группы. |
Justin gave Final tapes to Bullen and they recorded some material together. | Джастин дал ему послушать записи Final , и они записали некоторый материал вместе. |
Tapes containing maritime transport statistics are provided to UNCTAD, ESCAP and ECLAC. | Ленты, содержащие данные о морских перевозках, предоставляются ЮНКТАД, ЭСКАТО и ЭКЛАК. |
Also, OECD IEA provides tapes with energy statistics and balances to UNSTAT. | Кроме того, ОЭСР МЭА предоставляет ленты с данными по энергетической статистике и балансам Статистическому отделу Секретариата Организации Объединенных Наций. |
19. Provision is made for supplies such as tapes and films ( 3,900). | 19. Предусматриваются ассигнования на закупку таких материалов, как магнитофонные, фото и кинопленки (3900 долл. США). |
Tapes which had long since run out in surveillance equipment were changed. | В приборах для наблюдения были заменены ленты, которые уже давно были израсходованы. |
We then have these coders look at these tapes, four of them. | Затем эксперты просматривают 4 видео. |
Tapes containing national accounts statistics are provided to UNCTAD, FAO, WHO and UNIDO. | Ленты, содержащие статистические данные по национальным счетам, предоставляются ЮНКТАД, ФАО, ВОЗ и ЮНИДО. |
Tapes containing demographic statistics published in the Demographic Yearbook are provided to WHO. | ВОЗ получает ленты, содержащие статистические данные по народонаселению, которые публикуются в quot Демографическом ежегоднике quot (Demographic Yearbook). |
Your father... recorded these video tapes he left them with me for you | Твой отец... записал эти видеокассеты. Он оставил их у меня для тебя. |
The Roundhouse Tapes is a live double album by Swedish progressive metal band Opeth. | The Roundhouse Tapes первый официальный концертный альбом шведской метал группы Opeth, вышедший в 2007 году. |
Flotsam and Jetsam released two demo tapes Iron Tears and Metal Shock in 1985. | В 1985 Flotsam and Jetsam выпустили две демозаписи, Iron Tears и Metal Shock . |
Selected fishery statistics on tapes are provided to ESCAP, UNCTAD, and the World Bank. | Ленты с выборочными статистическими данными по рыболовству предоставляются ЭСКАТО, ЮНКТАД и Всемирному банку. |
I wanna think about Ed and the missing tapes instead I think about Lisa. | Я хочу думать об Эде и пропавших кассетах, но я думаю о Лизе. |
The guys' tapes on average took two weeks to get from Iraq to me. | Отснятые парнями кассеты, шли ко мне из Ирака больше двух недель. |
They took the sex tapes just to change their mobile phone, buy clothes and cosmetics. | Они предоставляли эротические материалы только для замены мобильника, покупки тряпья и косметики. |
The tapes were rolling and fifteen minutes later the basis of the song was down. | Все это записывалось на кассеты и 15 минут спустя основа песни была готова. |
The output from the discussions could be poster displays, spoken presentations, video or audio tapes. | Итогом дискуссий может быть подготовка стенгазет, устных докладов, видео или аудио запи сей. |
Now, that was before cassette tapes, C.D.s, DVDs any of the cool stuff we've got now. | Тогда ещё не было кассетных лент, CD и DVD всех классных вещей, которыми мы пользуемся сегодня. |
During that search, investigators discovered several electronic media, including removable data tapes, stored in a safe. | В ходе этого обыска следователи обнаружили несколько электронных средств, включая хранившиеся в сейфе пленки с записанными на них данными. |
Tapes ordered afterwards will be available as soon as possible, usually within one or two days. | Записи, заказанные после выступлений, будут предоставляться в возможно кратчайшие сроки, обычно в течение одного двух дней. |
They do it on their own tapes, with their own recording equipment they distribute it themselves. | Они записывают его на свои пленки, своим звукозаписывающим оборудованием они распространяют его самостоятельно. |
Now, that was before cassette tapes, C.D.s, DVDs any of the cool stuff we've got now. | Тогда ещё не было кассетных лент, CD и DVD всех классных вещей, которыми мы пользуемся сегодня. |
limits not comets anatomic tapes of the here so i came by in picking up anatomic | Я не могу поверить, что ты о нем говоришь! Ты же знаешь, что я его ненавижу! Мне тоже обидно. |
It's a kind of an aria, I would say, and in many tapes that I have. | Это вроде как ария, можно сказать, она из множества пленок. |