Translation of "target group needs" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Group - translation : Needs - translation : Target - translation : Target group needs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Needs, priorities and target groups | А. Потребности, приоритеты и целевые группы |
Target group of University | Целевая группа JEP по управлению университетами |
Primary Target Group District heating designers | Приоритетная целевая группа |
(b) They have an identified target group | b) они были ориентированы на конкретную целевую группу |
19 Target group code ( commercial vessels, pleasure craft) | Код целевой группы (коммерческие суда, прогулочные суда) |
for whom a clear identification of the target group | кем описание членов консорциума, участвующих в мероприятии, а также роли и обязанностей каждого из них |
Target group forest sector policy makers (with participation of stakeholders) | В частности, для изучения этих аспектов в рамках будущих перспективных исследований следует использовать данные, собранные по показателям устойчивого лесопользования. |
SMEs are the most important target group in corporate banking. | МСП самая важная целевая группа в корпоративных банковских услугах. |
In the case of component C.1, the main target group is the rural poor, who are also a major target group for component C.8. | Программный компонент С.5 Монреальский протокол |
In the case of component C.1, the main target group is the rural poor, who are also a major target group for component C.8. | Основной целевой группой компонента С.1 являются неимущие жители сельских районов, которые также являются основной целевой группой компонента С.8. |
Such courses must be adaptable to the particular cultural, educational, regional and experiential needs and realities of a diverse range of potential audiences within the target group | Такие курсы должны быть разработаны таким образом, чтобы их можно было применять с учетом особых потребностей и реальностей различных возможных аудиторий в рамках адресной группы с точки зрения культуры, образования, региональной принадлежности и опыта |
Such courses must be adaptable to the particular cultural, educational, regional and experiential needs and realities of a diverse range of potential audiences within the target group. | Такие программы должны соответствовать конкретным культурным, образовательным, региональным и профессиональным потребностям и реальностям различных групп потенциальной аудитории в рамках целевой группы. |
Such courses must be adaptable to the particular cultural, educational, regional and experiential needs and realities of a diverse range of potential audiences within the target group | Такие программы должны соответствовать конкретным культурным, образовательным, региональным и профессиональным потребностям и реальностям различных групп потенциальной аудитории в рамках целевой группы |
Such courses must be adaptable to the particular cultural, educational, regional and experiential needs and realities of a diverse range of potential audiences within the target group. | Такие курсы должны легко поддаваться адаптации с учетом конкретных культурных, общеобразовательных, региональных и профессиональных потребностей и реальностей широкого круга потенциальных аудиторий в рамках целевой группы. |
Young people should be a target group for microfinance projects and institutions. | С точки зрения проектов микрофинансирования и самих финансовых учреждений молодежь должна рассматриваться в качестве главной целевой группы. |
Ministries and members of the target group or representatives of organisations that work with and for the target group also entered into dialogue with each other at a working conference. | Министерства и члены целевой группы или представители организаций, которые работают с целевой группой и для нее, также участвовали в диалоге на рабочей конференции. |
Health is another area which the National Commission for the Development of Indigenous Peoples endeavours to provide support with due regard for the specific needs of the target group. | Национальная комиссия по развитию коренных народов стремится содействовать расширению медицинского обслуживания коренных народов, учитывая их особое положение. |
The administrative cost of identifying the target group and delivering help to it is usually high and can absorb a large proportion of the sum designed to support the target group. | Административные издержки определения целевых групп и обеспечения доставки помощи для них являются, как правило, довольно высокими и могут отвлечь значительную долю тех средств, которые были выделены для оказания поддержки целевым группам. |
In addition, round table discussions were held with women from the target group. | Кроме того, были проведены дискуссии за круглым столом с женщинами из целевой группы. |
In designing and implementing the programmes, UNIDO followed a target group oriented strategy. | При разработке и осуществ лении программ ЮНИДО придерживалась стратегии учета интересов соответствующей целевой группы. |
Children below the age of 12 are the main target group of beneficiaries. | Дети в возрасте до 12 лет являются основной целевой группой бенефициаров. |
Indicators should be specific in terms of quantity, quality, time and target group. | Индикаторы должны быть конкретными в отношении количества, качества, срока и целевой группы. |
The target group is the children, because they will be the leaders of tomorrow. | Этот курс нацелен на детей, поскольку они будут лидерами будущего. |
Each training module defines the target group, has clear objectives and a consistent structure. | Для учебных программ была разработана общая структура. |
Each training programme Includes a precise definition of the target group and clear objectives. | Каждая учебная программа включает точное определение целевой группы и ясные цели. |
Several of the indigenous justice initiatives operating within this context specifically target the needs of indigenous women. | Несколько осуществляемых в этом контексте инициатив в области правосудия для коренного населения направлены конкретно на удовлетворение нужд женщин коренного происхождения. |
quality improvements of selected outputs (if needed) and adaptation to needs of the identified target public | результатов, адаптация их распространения (при выявленной группы отобранных для к потребностям повышение качества необходимости), и общественности |
Improving the quality of selected outputs and adapting them to the needs of the identified target public. | Повышение качества отдельных результатов и их адаптация в соответствии с потребностями определенной целевой группы. |
Target 5 Increase involvement of disadvantaged young children in appropriate community or group child care | Цель 5 Расширение охвата находящихся в неблагоприятных условиях детей младшего возраста надлежащими услугами по уходу на общинном или групповом уровне |
The target group is all staff categories from State and local prisons and halfway houses. | Целевой группой в данных случаях является персонал как государственных, так и местных тюрем, а также реабилитационно исправительных заведений. |
Who are the clients and target groups of the SME? What are their needs, and which services and products does the SME offer to answer those needs? | Кто является клиентами и целевыми группами МСП? Каковы их запросы и какие услуги и продукты предлагает МСП для удовлетворения этих потребностей? Где и в какой организационной структуре МСП будет делать все это? |
The ksysguardd program needs to be owned by the kmem group and needs to have the setgid bit set. | Программа ksysguardd должна принадлежать группе kmem и должна иметь установленным setgid. |
Some of these are designed to increase knowledge about rights and safety in the target group. | Некоторые из этих мер направлены на повышение знаний о правах и мерах безопасности в целевой группе. |
The target group is refugees and immigrants either already in the Danish labour market or unemployed. | Целевой группой для этой программы являются беженцы и иммигранты, которые либо уже вступили на датский рынок труда, либо являются безработными. |
It takes a variety of forms that differ in terms of their target group and scope. | Существует целый ряд разновидностей такой помощи, которые отличаются друг от друга целевыми группами и кругом мероприятий. |
Each module identifies the recommended target group, length of training, content and appropriate methods of training. | В каждой разработке определяются рекомендуемый контингент обучаемых, продолжительность обучения, содержание программы и надлежащие методы обучения. |
Assessing Training Requirements The training cycle Training needs assessment Target Groups Training Module Topics Common structure and approach Evaluation | Определение учебных требовании Учебный цикл Оценка потребностей в обучении |
Target | Результат |
Target | Цель verb, to modify selected image attributes |
Target | Цель |
Target | Перевод |
Target | Цель |
Target | Использование |
Target | горизонтальное |
Target. | Цель. |
Related searches : Target Needs - Group Needs - Group Target - Target Group - Narrow Target Group - Target Group Selection - Target Group Which - Target Group Company - Target Group Approach - Younger Target Group - Big Target Group - Target Group Reach - Target Group Marketing - Target Group Tailored