Translation of "tarred" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Tom was tarred and feathered by the crowd. | Том был вымазан толпой в смоле и перьях. |
Tom and Mary are tarred with the same brush. | Том и Мария одним лыком шиты. |
Tom and Mary are tarred with the same brush. | Том и Мария одним миром мазаны. |
The local Ismailis have tarred the roads, and paved the streets for their believers, without damaging the landscape. | Местные исмаилиты для верующих покрывают смолой дороги и мостят улицы города не причиняя ущерб ландшафту. |
'Well, you either get tarred and feathered, or you get nailed to the wall, or they put you in boiling oil.' | Тебя либо вымажут дегтем и обваляют в перьях, либо . пригвоздят к стене, либо бросят в кипящее масло . |
Well, it was horrible enough for Jimmy to write such a terrible play but any man who would finance such an outrage should be tarred and feathered. | Что ж, Джимми поступил отвратительно, когда написал это ужасное шоу но человека, который финансирует подобное безобразие следовало бы обмазать дегтем и вывалять в перьях. |
The man from the West asks the man from the East 'Well, and what is the Eastern Hell like?' and the man from the East replies 'Well, either you get tarred and feathered, or you get nailed to the wall, or they put you in a barrel with boiling oil.' | А человек с Запада спрашивает человека с Востока Ну, а что в Восточном аду? , и тот отвечает. |
These new cities with their tarred roads, patches of green lawn, and neat rows of apartment blocks surely cannot be for the benefit of the working classes, as the cost of purchasing an apartment in any one of these new developments is well out of reach for the average working class family. | Эти новые города с их просмоленными дорогами, зелеными газонами и ровными рядами многоквартирных домов не могут быть построены для рабочего класса, поскольку цена на жилье в любой из этих новостроек вообще недоступна для среднестатистической рабочей семьи. |