Translation of "team of horses" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Behind horses, horses, horses!
За конем! Конем, конем!
Horses overlapping horses, overlapping riders.
Лошади частично перекрывают других лошадей, перекрывают всадников.
For those who would like insight into the pursuits of horse riding and driving a team of horses, instruction is available.
Для тех, кто желает проникнуть в секреты искусства верховой езды или управления упряжкой, здесь существует возможность обучения.
Horses?
...
Horses!
Нет!
Horses...
Мы не жалуемся, Портос!
Horses!
Лошадей.
Horses!
Лошадей!
Weighing 4.4 tonnes, the 60 pounder required a team of 8 horses to tow it, with a maximum of 12 possible in difficult conditions.
При весе в 4,4 тонны, для перевозки 60 фунтовой пушки требовалась упряжка от 8 до 12 лошадей в зависимости от тяжести условий.
Thus in any group of horses, all horses must be the same color.
Значит, все K 1 лошадей белого цвета.
I'M SO FOND OF HORSES.
Я так люблю лошадей.
There were hundreds of horses.
Сотни лошадей.
Wild horses.
Дикие лошади?
Hobby horses!
Как это прелестно.
Guards! Horses!
Лошадь!
Horses horselet!
Верно. Просто бред!
Two horses.
Две лошади.
Horses? I...
За конем?
Nine horses!
Девятая лошадь!
Horses,Joe?
Лошади, Джо?
The horses!
Холдер, Гандибек, лошадей!
What horses?
Для каких лошадей?
Stray horses.
C 00FFFF Бесхозные лошади.
All horses are animals, but not all animals are horses.
Все лошади животные, но не все животные лошади.
All horses are animals, but not all animals are horses.
Все лошади животные, но не все животные лошади.
While all horses are animals, not all animals are horses.
Все лошади животные, но не все животные лошади.
They of the house of Togarmah traded for your wares with horses and war horses and mules.
Из дома Фогарма за товары твои доставляли тебе лошадей и строевыхконей и лошаков.
The plural of horse is horses.
Множественное число для лошадь лошади .
I'll take care of the horses.
Я позабочусь о лошадях.
One of my horses died yesterday.
Одна из моих лошадей вчера сдохла.
One of my horses died yesterday.
Одна из моих лошадей вчера умерла.
Neither one of us rides horses.
Ни один из нас не ездит верхом.
Hey, that's one of their horses.
Это одна из их лошадей!
or shooting horses out of season.
или в незаконном отстреле лошадей.
You all want the same thing, I wanna horses, fast horses.
Вы все хотите одного и того же Мне нужны лошади, быстро .
watch her horses. .
чтобы посмотреть на лошадей.
Horses are animals.
Лошади это животные.
I like horses.
Я люблю лошадей.
I love horses.
Я люблю лошадей.
Horses run fast.
Лошади быстро бегают.
Hold your horses.
Попридержи коней.
Hold your horses.
Полегче на поворотах!
Tom loves horses.
Том обожает лошадей.
Horses eat grass.
Лошади едят траву.
Tom liked horses.
Том любил лошадей.

 

Related searches : Herd Of Horses - Raise Horses - Horses Mouth - Thoroughbred Horses - Wild Horses - Change Horses - Changing Horses - Ride Horses - Competition Horses - Stable Horses - Domestic Horses - Coach And Horses - Break In Horses