Translation of "teapot" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The Teapot.
Чайник.
A teapot...
Чайник...
And a teapot.
И чайник.
The Wedgwood teapot.
Чайник.
Suppose you see a teapot, and the teapot is filled with hot water.
Предположим, что перед вами заварочный чайник с горячей водой.
That's a nice looking teapot!
Какой красивый чайник!
It's a Ronnefeldt tilting teapot.
Это наклоняемый заварочный чайник Ronnefeldt.
Bob filled the teapot with water.
Боб наполнил чайник водой.
The teapot is on the table.
Чайник на столе.
Please fill the teapot with boiling water.
Наполни, пожалуйста, заварочный чайник кипятком.
The teapot problem I'll pose this way.
Сейчас я ее объясню.
I did a teapot and nobody bought it.
Я сделал чайник, но никто не купил его.
And this is a teapot I designed for Alessi.
А это чайник, который я спроектировал для Алесси.
The teapot could be full, it could be empty.
Чайник может быть полным, может быть пустым.
If you put more tea leaves in the teapot, the tea will taste better.
Если вы положите в чайник побольше чайных листьев, чай будет вкуснее.
Traditionally, loose tea is brewed in a teapot and served with milk and sugar.
Традиционно рассыпной чай заваривают в чайнике и подают с молоком и сахаром.
Bertrand Russell made the same point using a hypothetical teapot in orbit about Mars.
Но Бертран Рассел высказал ту же точку зрения, используя идею гипотетического чайника, летающего между Землей и Марсом по эллиптической орбите.
One guy I knew really was shot in Dresden for taking a teapot that wasn't his.
Одного моего знакомого и в самом деле расстреляли в Дрездене за то, что он взял чужой чайник .
Tea is at the core of Afghan daily life, with few drinking less than a teapot in a given day.
Чай центр повседневной афганской жизни, мало кто довольствуется всего одним чайником в день.
Or this this is a really neat teapot I found at high tea at The Four Seasons Hotel in Chicago.
Или вот это очень изящный чайник, который я увидел на раннем ужине в отеле The Four Seasons в Чикаго.
It lacks the strong connotation that there's definitely no God, and it could therefore easily be embraced by teapot or tooth fairy agnostics.
Это слово устраняет явный подтекст о том, что Бога точно не существует, и, следовательно, может запросто применяться к агностикам чайников или зубных фей.
It lacks the strong connotation that there's definitely no God, and it could therefore easily be embraced by teapot or tooth fairy agnostics.
Это слово устраняет явный подтекст о том, что Бога точно не существует, и, следовательно, может запросто применяться к агностикам чайников или зубных фей.
The analogy of Russell's teapot argues that the burden of proof for the existence of God lies with the theist rather than the atheist.
Аналогия чайника Рассела, смысл которой в том, что бремя доказательства существования Бога лежит на теистах, а не на сомневающихся.
The teapot model was created in 1975 by early computer graphics researcher Martin Newell, a member of the pioneering graphics program at the University of Utah.
Модель чайника была создана в 1975 году исследователем в области компьютерной графики Мартином Ньюэллом, участником программы изысканий в компьютерной графике в Университете Юты.
Or there may be another way of doing it, which is to think about the problem in terms of what if you associate with moral philosophers is called the teapot problem.
Существует еще один взгляд думать о проблеме с точки зрения, которая у философов моралистов называется проблемой заварочного чайника.
Nonetheless, if we want to attract deep down atheists to come out publicly, we're going to have find something better to stick on our banner than tooth fairy or teapot agnostic.
Однако, если мы хотим, чтобы о себе публично заявляли люди, которые являются атеистами , нам нужно найти что то получше, чем рекламный щит с агностиками зубной феи или чайника.
Or there may be another way of doing it, which is to think about the problem in terms of what if you associate with moral philosophers is called the teapot problem.
Существует еще один взгляд  думать о проблеме с точки зрения, которая у философов моралистов называется проблемой заварочного чайника.
Nonetheless, if we want to attract deep down atheists to come out publicly, we're going to have find something better to stick on our banner than tooth fairy or teapot agnostic.
Однако, если мы хотим, чтобы о себе публично заявляли люди, которые являются атеистами , нам нужно найти что то получше, чем рекламный щит с агностиками зубной феи или чайника.
When the headmaster's wife gave you that silver teapot, she told you just what she tells all of the other master's wives that you have got to be an interested bystander.
Когда жена директора школы подарила тебе тот серебряный чайник, она сказала то же, что говорила всем преподавательским жёнам что ты должна быть всего лишь заинтересованным наблюдателем.
Only a year ago, at the IMF s annual meeting in Washington, DC, senior staff were telling anyone who would listen that the whole European sovereign debt panic was a tempest in a teapot.
Лишь год назад на ежегодном собрании МВФ в Вашингтоне его высшее руководство объясняло всем, кто хотел это слушать, что вся паника вокруг внешнего долга ЕС это буря в стакане воды.
That's kind of what the teapot looks like but the way you use it is you lay it on its back, and you put tea in, and then you fill it with water.
Вот так вот выглядит заварочный чайник, но то как вы им пользуетесь вы кладете его и накладываете чай, а потом наполняете его водой
You would strictly have to be agnostic about whether there is a teapot in orbit about Mars, but that doesn't mean you treat the likelihood of its existence as on all fours with its non existence.
Вы определенно должны быть агностиком по поводу летающего на орбите чайника, но это не значит, что вы рассматриваете возможность его существования, так же как и несуществования.
Cries of Boston Harbor a teapot tonight! rang out from the crowd, and about 50 men, some apparently dressed as Native Americans, marched down to Griffin's Wharf, stormed aboard three ships, and threw 340 tea chests overboard.
Бостонская Гавань сегодня станет заварочным чайником! крикнули в толпе, и около 50 человек, некоторые в одеждах коренных американцев, направились к причалу Гриффин, ворвались на борта трёх кораблей и выбросили 340 ящиков с чаем за борт.
418 I'm a teapot (RFC 2324) This code was defined in 1998 as one of the traditional IETF April Fools' jokes, in RFC 2324, Hyper Text Coffee Pot Control Protocol , and is not expected to be implemented by actual HTTP servers.
418 I'm a teapot Этот код был введен в 1998 году как одна из традиционных первоапрельских шуток IETF в RFC 2324, Hyper Text Coffee Pot Control Protocol.
That's kind of what the teapot looks like but the way you use it is you lay it on its back, and you put tea in, and then you fill it with water. The water then seeps over the tea.
Вот так вот выглядит заварочный чайник, но то как вы им пользуетесь вы кладете его и накладываете чай, а потом наполняете его водой и вода просачивается через чай.
So, for me, what was important is that this coffee set which is just a coffee pot, a teapot, and those are the pots sitting on a tray that they would have a coherence so, they would be Greg Lynn Alessi coffee pots but that everyone who bought one would have a one of a kind object that was unique in some way.
Для меня важно, что этот кофейный набор кофейник, чайник, находящиеся на подставке, что все они имеют нечто общее, что все они наборы от Грега Линн Алесси, но каждый, кто купит такой набор, будет иметь единственный в своем роде уникальный экземпляр.

 

Related searches : Teapot Dome - Chocolate Teapot - Teapot Dome Scandal