Translation of "temperature measuring range" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Measuring - translation : Range - translation : Temperature - translation : Temperature measuring range - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The thermometer is an instrument for measuring temperature. | Термометр это прибор для измерения температуры. |
Check the material guide for the temperature range. | Диапазон температур смотрите в инструкции к материалу. |
But it's also used to assign a temperature range. | В то же время, эта форма используется для отражения диапазона температур. |
They are among the smallest of birds, most species measuring in the range. | При этом птицы достигали скорости почти в 400 своих корпусов в секунду. |
A temperature range of 15 22 C is optimum for rust development. | Оптимальная температура для развития ржавчины 15 22 С. |
If I have... if we're measuring the temperature ... (and it can be in Celsius or Farenheit, but let's just say we're measuring it in Celsius), and so let me draw a little scale that we can measure the temperature on. | Пусть мы измеряем температуру. Неважно в каких градусах, Цельсия или Фаренгейта, ну, пусть будет Цельсия. Давайте я нарисую шкалу, на которой мы будем отмечать температуру. |
The catalase operates over a temperature range from 30 C to over 94 C and a pH range from 6 10. | Каталаза действует в диапазоне температур от 30 C до 94 С и значении рН 6 10. |
Both range in temperature from about during the winter to about during the summer. | Температура воды в обоих водоёмах колеблется от 20 C зимой до 22 C летом. |
Things that could affect its age range from temperature and to where it was buried. | Температура и влажность помогли им сохраниться. |
The annual temperature range can reach large sizes from in July August to in January February. | Абсолютные колебания могут достигать больших величин от плюс 35 C в июле августе до минус 33 C в январе феврале. |
This pressure dependent transition occurs for atmospheric oxygen in the 2500 K to 4000 K temperature range, and in the 5000 K to 10,000 K range for nitrogen. | Это зависящее от давления изменение происходит с атмосферным кислородом при изменении температуры от 2500 K до 4000 K, и с азотом при изменении температуры от 5000 K до 10,000 K. |
Measuring points | 1.2 Точки измерения |
Measuring directions | 1.9 Направления измерения |
Measuring equipment | 1.2.1.3 Измерительное оборудование |
Measuring Cylinder | Мерный цилиндр |
In Annex 2, Appendix 1, transport carrying quick frozen foods is required to be fitted with suitable measuring equipment to monitor the air temperature. | В добавлении 1 к приложению 2 содержатся требования о том, что транспортное средство, перевозящее быстрозамороженные пищевые продукты, должно быть оборудовано подходящим измерительным устройством, позволяющим контролировать температуру воздуха. |
Re measuring for Twist and measuring for Bow in the base casting and then measuring the Spindle Sweep. | Re measuring для твист и измерения для лука в базовый литья и затем определения Sweep шпинделя. |
The thermosphere in this range has large gradients of pressure, temperature and composition, and varies greatly due to space weather. | Термосфера в этом диапазоне имеет большие градиенты давления, температуры и состава, и сильно варьируется в связи с космической погодой. |
Measuring housing needs | Количественная оценка потребностей в жилье |
Measuring Urban Governance | Показатели руководства городами Г н Раф Татс (Mr. |
Measuring ecosystem services | с) количественная оценка услуг, обеспечиваемых экосистемами |
Measuring debt sustainability | А. Определение приемлемого уровня задолженности |
Temperature | Температура |
Temperature | Температура |
Temperature | Температуру |
Temperature | Температура |
Temperature | Температура |
So we sat together with a team which prepared the Bid Book, or goal, that we said, let's aim for perceived temperature, for outdoor comfort in this range, which is perceived with a temperature of 32 degrees Celsius perceived temperature, which is extremely comfortable. | Поэтому наша группа профессионалов собралась вместе и поставила перед собой цель нужно решать проблему воспринимаемой температуры для создания комфорта на открытом воздухе. Если температура воздуха будет воспринята людьми как 32С , им будет довольно комфортно. |
Frequency resolved optical gating (FROG) is a general method for measuring ultrashort laser pulses, which range from subfemtosecond to about a nanosecond in length. | Frequency resolved optical gating (FROG, частотно разрешённое оптическое стробирование) способ измерения сверхкоротких лазерных импульсов, длительность которых варьируется от субфемтосекунд до наносекунд. |
Annex 9 Method of measuring the electric range of vehicles powered by an electric power train only or by a hybrid electric power train | Приложение 9 Метод измерения запаса хода на электротяге транспортных средств, приводимых в движение при помощи только электропривода либо гибридного электропривода. |
7 Measuring luminous flux for measuring according to paragraph 3.9. of this Regulation. | 7 Измерительный световой поток для проведения измерений в соответствии с пунктом 3.9 настоящих Правил. |
Measuring the Revolutionary Wave | Измеряя революционную волну |
Measuring key results achievements. | Определение прогресса в достижении основных результатов. |
Annex 3 Measuring screens | Приложение 3 Измерительные экраны |
What does the measuring? | Что делает измерения? |
Oh, just measuring you. | Так, измеряю тебя. |
(iii) temperature | k) давление паров |
(iii) temperature | солнечного света |
Temperature unit | Температура |
Autonomous underwater vehicles already carry a range of equipment for gathering oceanographic measurements including fluorimetres, transmissometres, temperature and salinity probes and acoustic devices. | На автономных подводных аппаратах уже устанавливаются различные виды аппаратуры для океанографических измерений, включая флюориметры, прозрачномеры, зонды с датчиками температуры и солености и акустические устройства. |
Named 271120 , it was released 13 44 Moscow Time in Pavlovsk, USSR from the Main Geophysical Observatory and reached a height of 7.8 kilometers measuring temperature there ( 40.7 C). | Под именем 271120 , он был выпущен в 13 44 по московскому времени в Павловске (СССР) из Главной геофизической обсерватории и достиг высоты 7,8 километров, измерив там температуру ( 40,7 C). |
Since Appendix 1 was introduced into the ATP in 1996, the following European standards for temperature measuring equipment have been developed and agreed in CEN (European Committee for Standardisation) | С тех пор как в 1996 году добавление 1 было включено в СПС, ЕКС (Европейский комитет по стандартизации) разработал и утвердил следующие европейские стандарты на оборудование для измерения температуры |
So we sat together with a team which prepared the Bid Book, or goal, that we said, let's aim for perceived temperature, for outdoor comfort in this range, which is perceived with a temperature of 32 degrees | Поэтому наша группа профессионалов собралась вместе и поставила перед собой цель нужно решать проблему воспринимаемой температуры для создания комфорта на открытом воздухе. Если температура воздуха будет воспринята людьми как 32С , им будет довольно комфортно. |
Scrotal temperature reflects intratesticular temperature and is lowered by shaving. | Температура мошонки, отражающая температуру яичек, понижается при бритье. |
Description of vehicle measuring attitude | Технические требования к зажимному приспособлению |
Related searches : Measuring Temperature - Temperature Measuring - Measuring Range - Temperature Range - Temperature Measuring Device - Wide Measuring Range - Design Temperature Range - Temperature Setting Range - Low Temperature Range - In Temperature Range - Annual Temperature Range - Industrial Temperature Range - High Temperature Range - Diurnal Temperature Range