Translation of "tenders for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

(a) instructions for preparing tenders
а) инструкции по подготовке тендерных заявок
(a) Instructions for preparing tenders
а) инструкции по подготовке тендерных заявок
Selling assets Call for tenders (building) Contracting builders Building Call for tenders (equipment) Purchasing equipment Installing equipment
Какова цена с учетом проведения маркетинговых мероприятий, упомянутых ранее?
The rules allow for tenders for personnel services.
Правила допускают предложения в отношении услуг в области персонала.
Public tenders.
Публичные тендеры.
Period of effectiveness of tenders modification and withdrawal of tenders
Срок действия, изменение и отзыв тендерных заявок
Procedures for soliciting tenders or applications to prequalify
Процедуры привлечения тендерных заявок или заявок на
Without any tenders.
Без всяких конкурсов.
Grave tenders robbed
Ограблены люди, ухаживавшие за могилами
Abnormally Low Tenders
Тендерные заявки с анормально заниженной ценой
Language of tenders
Язык тендерных заявок
Submission of tenders
Представление тендерных заявок
Article 26. Period of effectiveness of tenders modification and withdrawal of tenders
Статья 26 Срок действия изменение и отзыв тендерных заявок
Rejection of all tenders
Отклонение всех тендерных заявок
(j) the place and deadline for the submission of tenders.
j) место и окончательный срок представления тендерных заявок.
(j) The place and deadline for the submission of tenders.
j) место и окончательный срок представления тендерных заявок.
(j) Article 34 (1) (a) (possibility for asking for clarifications of tenders)
j) статья 34(1)(a) (возможность обращаться с просьбой о разъяснении в связи с тендерными заявками)
Tenders in the Civil Service
Конкурсы в системе гражданской службы
H. Electronic opening of tenders
Электронное вскрытие тендерных заявок
Opening of Tenders (Business Collaboration)
5.1.4.2 Тендерная заявка (деловое сотрудничество)
SECTION II. SUBMISSION OF TENDERS
РАЗДЕЛ II. ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ТЕНДЕРНЫХ ЗАЯВОК
Rejection of all tenders, proposals,
Отклонение всех тендерных заявок, предложений,
(g) Article 30 (3) (extension of the deadline for submitting tenders)
g) статья 30(3) (продление окончательного срока представления тендерных заявок)
(r) the procedures to be followed for opening and examining tenders
r) процедуры, используемые для вскрытия и рассмотрения тендерных заявок
(r) The procedures to be followed for opening and examining tenders
r) процедуры, используемые для вскрытия и рассмотрения тендерных заявок
Tender Opening of Tenders (Business Process)
5.1.3.4 Отбор участников торгов (деловое сотрудничество)
Examination, evaluation and comparison of tenders
Рассмотрение, оценка и сопоставление тендерных заявок
ISO is currently reviewing the tenders.
В настоящее время УИС рассматривает заявки.
(1) (a) The procuring entity may ask suppliers or contractors for clarifications of their tenders in order to assist in the examination, evaluation and comparison of tenders.
1)(а) Закупающая организация может просить поставщиков (подрядчиков) представить разъяснения в связи с их тендерными заявками, с тем чтобы облегчить рассмотрение, оценку и сопоставление тендерных заявок.
(1) (a) The procuring entity may ask suppliers or contractors for clarifications of their tenders in order to assist in the examination, evaluation and comparison of tenders.
1) а) Закупающая организация может просить поставщиков (подрядчиков) представить разъяснения в связи с их тендерными заявками, с тем чтобы облегчить рассмотрение, оценку и сопоставление тендерных заявок.
Only those participants that submitted admissible tenders after an initial evaluation of the tenders will be admitted to ERAs.
К ЭРА будут допущены только те участники, которые представили приемлемые тендерные заявки после первоначальной их оценки20.
Electronic submission of tenders, proposals and quotations
Представление электронным способом тендерных заявок, предложений и котировок
SECTION III. EVALUATION AND COMPARISON OF TENDERS
РАЗДЕЛ III. ОЦЕНКА И СОПОСТАВЛЕНИЕ ТЕНДЕРНЫХ ЗАЯВОК
(3) Notice of the rejection of all tenders shall be given promptly to all suppliers or contractors that submitted tenders.
3) Уведомление об отклонении всех тендерных заявок незамедлительно направляется всем поставщикам (подрядчикам), которые представили тендерные заявки.
The National Directorate of Roads and Bridges has put out tenders for this work.
Национальное управление по эксплуатации дорог и мостов подало заявку на подряд для выполнения этих работ.
Mallard has had seven tenders throughout its career.
В ходе карьеры Mallard работал с семью тендерами.
Thirdly, the authenticity of tenders must be established).
В третьих, должна быть установлена подлинность тендерных заявок.
(iii) Electronic submission of tenders, proposals and quotations
iii) Представление электронным способом тендерных заявок, предложений и котировок
Form of submission of tenders (article 25 (5))
Форма представления тендерных заявок (статья 25(5))
SECTION I. SOLICITATION OF TENDERS AND OF APPLICATIONS
РАЗДЕЛ I. ПРИВЛЕЧЕНИЕ ТЕНДЕРНЫХ ЗАЯВОК И ЗАЯВОК
SECTION I. SOLICITATION OF TENDERS AND OF APPLICATIONS
РАЗДЕЛ I. ПРИВЛЕЧЕНИЕ ТЕНДЕРНЫХ ЗАЯВОК И ЗАЯВОК НА ПРЕДКВАЛИФИКАЦИОННЫЙ ОТБОР
STEP 3 Tailor made services, based on tenders
СТРАТЕГИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНОЙ ТЕХНИКИ В СТАТИСТИКЕ СТРАН СНГ
Ecolabels (see Box 3.3) can be a useful tool for GPP for defining environmental criteria in tenders.
Реализация задач ГЗЭ значительно облегчается при наличии соответствующих положений в национальном законодательстве в сфере ГЗ.
When reviewing tenders, procuring entities, it was said, should be allowed to seek justification of prices if they suspected abnormally low tenders.
Было указано, что при рассмотрении тендерных заявок закупающим организациям должно быть позволено запрашивать обоснование цен, если они подозревают, что представлены тендерные заявки с анормально заниженной ценой.
(h) if suppliers or contractors are permitted to submit tenders for only a portion of the goods or construction to be procured, a description of the portion or portions for which tenders may be submitted
h) описание этой части или частей закупаемых товаров, в отношении которых могут быть представлены тендерные заявки, если поставщикам (подрядчикам) разрешено представить тендерные заявки только на часть закупаемых товаров (работ)

 

Related searches : Application For Tenders - Specifications For Tenders - Text For Tenders - Calling For Tenders - Invite Tenders - Submitting Tenders - Eu Tenders - Awarding Tenders - Obtain Tenders - Inviting Tenders - Chicken Tenders - Tenders Submitted - Management Of Tenders