Translation of "terribly wrong" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Terribly wrong.
Ужасно ошибаетесь.
Something is terribly wrong .... !
Что то явно не сходится!
There's something terribly wrong.
Здесь чтото не так.
That would be terribly wrong.
Это было бы ужасно неправильно.
Things always go terribly wrong.
Вечно всё идёт крайне плохо.
No. I was terribly wrong.
Нет, я была ужасно неправа.
I know I'm doing something terribly wrong.
Я знаю, что делаю чтото ужасно неправильное.
It could have gone terribly wrong, bringing down her and her administration.
Операция могла бы закончиться неудачей, что повлекло бы отставку Тэтчер и ее администрации.
But there is also the possibility of it all going terribly wrong.
Но, есть также вероятность того, что все пойдет очень плохо.
I must have said something that gave you a terribly wrong impression.
Видимо, ты составил неверное представление обо мне.
You're terribly, terribly ugly
Ты ужасно, ужасно уродливая
What is different is that somewhere in their modern history things went terribly wrong.
Разница лишь в том, что где то в их новейшей истории события приняли совершенно ужасный оборот.
I'm terribly frightened and terribly thrilled.
О, я просто умирала от страха.
Terribly.
Страшновато.
Terribly.
Безумно.
Terribly sorry.
Я дико извиняюсь.
Terribly sorry.
Очень сожалею.
Terribly happy?
Ужасно счастливы!
You're terribly....
Вы ужасны.....
Terribly lonely.
Жутко одиноки.
Terribly undernourished.
Он жутко недокормлен.
'But for her, poor child, I am terribly, terribly sorry.
Но ее, бедняжку, мне ужасно и ужасно жалко.
It hurts terribly.
Болит ужасно.
I'm terribly sorry.
Мне ужасно жаль.
I'm terribly hungry.
Я ужасно голодный.
I'm terribly sorry!
Мне ужасно жаль!
I'm terribly hungry.
Я ужасно голоден.
It's terribly important.
Это ужасно важно.
It's terribly urgent.
Это ужасно срочно.
It's terribly expensive.
Это ужасно дорого.
I'm terribly hungry.
Жрать хочу.
I'm terribly busy.
Я ужасно занят.
I'm terribly sorry.
Я что, ваш пленник? Простите.
It's terribly difficult.
Это ужасно трудно.
This terribly difficult.
Это ужасно трудно.
You're terribly mistaken.
Какое ужасное недоразумение!
It's terribly important.
Это очень важно.
I'm terribly sorry...
Очень сожалею.
I'm terribly sorry.
Извините, я воистину виноват перед вами.
I'm terribly sorry.
Мне так жаль.
He's terribly ill.
Он очень болен.
Terribly odd people.
Ужасным старикам.
I'm terribly sorry.
Мне ужасно жаль.
I'm terribly sorry.
Прости меня, пожалуйста.
I'm terribly sorry.
Мне жаль.

 

Related searches : Terribly Sorry - Terribly Tired - Terribly Sad - Terribly Cold - Terribly Upset - Terribly Good - Terribly Exciting - Miss Terribly - Terribly Frightened - Terribly Busy - Treated Terribly - Wrong Spelling