Translation of "tested rigorously" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Most complementary and alternative medicines for cancer have not been rigorously studied or tested.
Most complementary and alternative medicines for cancer have not been rigorously studied or tested.
The ENCODE Phase I Project The Pilot Project The pilot phase tested and compared existing methods to rigorously analyze a defined portion of the human genome sequence.
I фаза проекта ENCODE начальная фаза Начальная фаза проекта происходила при тесном сотрудничестве экспериментаторов и теоретиков, которое позволило оценить ряд методов для аннотирования генома человека.
The legislation continues to be rigorously enforced.
Это законодательство строго соблюдается.
We have measured our progress very rigorously.
Мы жестко фиксируем результаты своего продвижения.
Compliance with the fundamental rules is rigorously monitored.
За соблюдением основных правил следят неукоснительно.
They rigorously collect data, analyze them, and disseminate knowledge.
Они тщательно собирают данные, анализируют их и распространяют знания.
And you'll talk more rigorously about these on Friday.
Более подробно мы поговорим об этом в пятницу.
Remember, you've been rigorously trained as a gentleman's gentleman.
ѕомните, вас учили быть джентльменом дл джентльменов.
We're tested.
Это проверка на прочность.
Dive tested?
Уже испытывали в пике?
Value added tax and other indirect levies must be collected rigorously.
НДС и другие непрямые налоги должны взиматься неукоснительно.
In the meantime, the Secretariat should pursue its efforts more rigorously.
Между тем Секретариату следует более активно осуществлять свои усилия.
They shall also rigorously oppose and combat such acts (emphasis added).
Они также всемерно препятствуют любым таким актам и борются с ними (курсив добавлен).
I tested everything.
Я всё протестировал.
We believe that the time has come to apply it more rigorously.
Мы считаем, что наступило время применять ее более жестко.
And I tested them.
И я их протестировал.
So I tested them.
И я провёл тест.
I tested positive, right?
Положительная реакция, да?
Stricter administrative control and sanctions against producers and distributors should be rigorously applied.
Необходимо осуществлять более строгий административный контроль и применять соответствующие санкции к производителям и распространителям.
They rigorously applied the sanctions imposed on South Africa by the United Nations.
Они скрупулезно соблюдали санкции, введенные против Южной Африки Организацией Объединенных Наций.
And there they had a detention camp where alleged Vietnamese would be tested, language tested.
Там у них был лагерь для арестованных, где заявленные вьетнамцы подверглись бы языковому тестированию.
New models are being tested.
Испытываются новые модели.
I got my eyes tested.
Мне проверили зрение.
Tom got his eyes tested.
Том проверил своё зрение.
He got tested for HIV.
Его проверили на ВИЧ.
I got my hearing tested.
Я проверил слух.
MySQL server executable not tested.
Сервер MySQL не проверен.
MySQL server configuration not tested.
Конфигурация сервера MySQL не проверена.
I saw them being tested.
Я видел что они пережили.
I have tested your love.
Я просто проверял твою любовь. Не уходи!
'Yes, it ought to be tested.
Да, это надо испытать.
Tom has tested positive for HIV.
Анализ Тома на ВИЧ оказался положительным.
The medication is still being tested.
Лекарство ещё испытывается.
It was successfully tested in 1942.
В 1942 году она была успешно протестирована.
We have tested those before them.
И вот уже Мы подвергли испытанию тех, кто был до них прежние общины, к которым посылались пророки и посланники .
We have tested those before them.
Мы уже подвергли искушению тех, кто был до них.
We have tested those before them.
Мы подвергали испытанию и тех, кто жил задолго до них.
We have tested those before them.
Мы испытали тех, кто был до них.
The tool is now being tested.
В настоящее время этот инструмент проходит проверку.
MySQL server error log not tested.
Журнал сервера MySQL не проверен.
In this case, we tested it.
Мы протестировали эту штуку.
Practitioners is a well tested schedule.
Эта схема хорошо проверена.
Wire tested and found in order.
Проверка связи прошла успешно.
We will need to scrutinize them far more daringly and rigorously and with far greater imagination.
Нам необходимо более внимательно и строго, проявляя большее дерзновение, рассмотреть эти вопросы.
There should be better administrative control, and sanctions against producers and suppliers should be rigorously applied.
Следует обеспечить более строгий административный контроль и принятие санкций против производителей и поставщиков наркотиков.

 

Related searches : Rigorously Tested - Rigorously Assessed - Rigorously Enforced - Rigorously Defined - Rigorously Evaluated - Rigorously Conducted - Rigorously Pursued - Rigorously Carried Out - Are Tested - Not Tested - Thoroughly Tested - Allergy Tested