Translation of "tested rigorously" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Rigorously - translation : Tested - translation : Tested rigorously - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Most complementary and alternative medicines for cancer have not been rigorously studied or tested. | Most complementary and alternative medicines for cancer have not been rigorously studied or tested. |
The ENCODE Phase I Project The Pilot Project The pilot phase tested and compared existing methods to rigorously analyze a defined portion of the human genome sequence. | I фаза проекта ENCODE начальная фаза Начальная фаза проекта происходила при тесном сотрудничестве экспериментаторов и теоретиков, которое позволило оценить ряд методов для аннотирования генома человека. |
The legislation continues to be rigorously enforced. | Это законодательство строго соблюдается. |
We have measured our progress very rigorously. | Мы жестко фиксируем результаты своего продвижения. |
Compliance with the fundamental rules is rigorously monitored. | За соблюдением основных правил следят неукоснительно. |
They rigorously collect data, analyze them, and disseminate knowledge. | Они тщательно собирают данные, анализируют их и распространяют знания. |
And you'll talk more rigorously about these on Friday. | Более подробно мы поговорим об этом в пятницу. |
Remember, you've been rigorously trained as a gentleman's gentleman. | ѕомните, вас учили быть джентльменом дл джентльменов. |
We're tested. | Это проверка на прочность. |
Dive tested? | Уже испытывали в пике? |
Value added tax and other indirect levies must be collected rigorously. | НДС и другие непрямые налоги должны взиматься неукоснительно. |
In the meantime, the Secretariat should pursue its efforts more rigorously. | Между тем Секретариату следует более активно осуществлять свои усилия. |
They shall also rigorously oppose and combat such acts (emphasis added). | Они также всемерно препятствуют любым таким актам и борются с ними (курсив добавлен). |
I tested everything. | Я всё протестировал. |
We believe that the time has come to apply it more rigorously. | Мы считаем, что наступило время применять ее более жестко. |
And I tested them. | И я их протестировал. |
So I tested them. | И я провёл тест. |
I tested positive, right? | Положительная реакция, да? |
Stricter administrative control and sanctions against producers and distributors should be rigorously applied. | Необходимо осуществлять более строгий административный контроль и применять соответствующие санкции к производителям и распространителям. |
They rigorously applied the sanctions imposed on South Africa by the United Nations. | Они скрупулезно соблюдали санкции, введенные против Южной Африки Организацией Объединенных Наций. |
And there they had a detention camp where alleged Vietnamese would be tested, language tested. | Там у них был лагерь для арестованных, где заявленные вьетнамцы подверглись бы языковому тестированию. |
New models are being tested. | Испытываются новые модели. |
I got my eyes tested. | Мне проверили зрение. |
Tom got his eyes tested. | Том проверил своё зрение. |
He got tested for HIV. | Его проверили на ВИЧ. |
I got my hearing tested. | Я проверил слух. |
MySQL server executable not tested. | Сервер MySQL не проверен. |
MySQL server configuration not tested. | Конфигурация сервера MySQL не проверена. |
I saw them being tested. | Я видел что они пережили. |
I have tested your love. | Я просто проверял твою любовь. Не уходи! |
'Yes, it ought to be tested. | Да, это надо испытать. |
Tom has tested positive for HIV. | Анализ Тома на ВИЧ оказался положительным. |
The medication is still being tested. | Лекарство ещё испытывается. |
It was successfully tested in 1942. | В 1942 году она была успешно протестирована. |
We have tested those before them. | И вот уже Мы подвергли испытанию тех, кто был до них прежние общины, к которым посылались пророки и посланники . |
We have tested those before them. | Мы уже подвергли искушению тех, кто был до них. |
We have tested those before them. | Мы подвергали испытанию и тех, кто жил задолго до них. |
We have tested those before them. | Мы испытали тех, кто был до них. |
The tool is now being tested. | В настоящее время этот инструмент проходит проверку. |
MySQL server error log not tested. | Журнал сервера MySQL не проверен. |
In this case, we tested it. | Мы протестировали эту штуку. |
Practitioners is a well tested schedule. | Эта схема хорошо проверена. |
Wire tested and found in order. | Проверка связи прошла успешно. |
We will need to scrutinize them far more daringly and rigorously and with far greater imagination. | Нам необходимо более внимательно и строго, проявляя большее дерзновение, рассмотреть эти вопросы. |
There should be better administrative control, and sanctions against producers and suppliers should be rigorously applied. | Следует обеспечить более строгий административный контроль и принятие санкций против производителей и поставщиков наркотиков. |
Related searches : Rigorously Tested - Rigorously Assessed - Rigorously Enforced - Rigorously Defined - Rigorously Evaluated - Rigorously Conducted - Rigorously Pursued - Rigorously Carried Out - Are Tested - Not Tested - Thoroughly Tested - Allergy Tested