Translation of "the big one" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
The big one? | Самый большой? |
It's all one big blur, like one big blackout. | Дальше все размыто, как одно большое черное пятно. 00 |
No, the big one. | Нет, большие. |
One Big Union | Один большой союз |
A big one? | Большая? |
Take the big one, Acke. | font color e1e1e1 Возьми себе один большой, Аке. |
One idea, one girl, one big dream. | Одна идея, одна большая мечта и одна маленькая девочка. |
One more job. A big one. | Ещё одно ограбление. |
That's one big project. | Это один большой проект. |
It's a big one. | Это один большой. |
There's a big one! | Вон там большая! |
Here's a big one. | Еда! Еда! |
Here's a big one. | Вот еще рыбешка. |
We're one big family. | У нас все посемейному. |
That big, slow one. | Этот большой, медлительный? |
A big, tall one. | Большой, вот такой. |
The art is a big one. | Визуальный стиль важная вещь. |
That's one of the big changes. | Это одно из огромных достижений. |
Nice little girl. The big one. | Милая девочка... та, что взрослая. |
The future is one big question mark. | Будущее один большой вопросительный знак. |
There is one big difference. | Есть одно большое различие. |
Singapore has one big problem. | У Сингапура есть одна большая проблема. |
He caught a big one. | Он поймал большую. |
He caught a big one. | Он поймал большого. |
Life is one big circus. | Жизнь один большой цирк. |
Big deal. No one cares. | Важное дело, всем пофиг. |
Jargon is a big one. | Одна из них профессиональный жаргон. |
Yeah, he's a big one. | Да, крупный попался. |
That is one big peanut. | Это был бы всем орехам орех. |
Not such a big one. | Он не такой уж и большой. |
I had one big problem. | Но была одна проблема. |
I had one big problem. | У меня была одна большая проблема. |
damn, it's a big one. | Чёрт, чтото огромное. |
Yes, a big fat one! | Да, большой и жирный! |
I want a big one. | Мне нужен большой чемодан. |
Here comes a big one! | Большая волна! |
We're one big family here. | У нас все посемейному. |
Like that big one there. | Как вон то, большое. |
One of the big ideas, one of the big projects I've been honored to work on is a new website. | Одна из важных идей, один из проектов, над которыми мне посчастливилось работать, это новый вебсайт. |
The one that is standing the big one, or the one that is flying the small one? | Тот, что стоит? Большой! Или тот, что шумит? |
Now, diabetes is one of the big ones. | Одна из крупнейших статей диабет. |
Are Locals Prepared for the Next 'Big One'? | Готовы ли местные жители к другому мощному катаклизму? |
That was one of the big motivating factors. | Это было важным фактором мотивации. |
Now, diabetes is one of the big ones. | Одна из крупнейших статей диабет. |
what do you call the big blue one? | как называется та голубая? |