Translation of "three days left" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He left three days ago.
Он уехал три дня назад.
Tom left three days ago.
Том уехал три дня назад.
We've got three days left.
У нас осталось три дня.
We've got three days left.
Осталось три дня.
We have three days left.
У нас осталось три дня.
There are only three days left.
Осталось всего три дня.
We only have three days left.
У нас осталось всего три дня.
We only have three days left.
У нас остаётся всего три дня.
We only have three days left.
У нас в запасе только три дня.
Tom left Boston three days ago.
Том уехал из Бостона три дня назад.
Tom left Boston three days ago.
Том выехал из Бостона три дня назад.
Tom left Australia three days ago.
Том уехал из Австралии три дня назад.
There are three days left till Christmas.
До Рождества осталось три дня.
Alas, he left me three days ago.
Увы, он покинул меня три дня назад.
He left here two or three days ago.
Он ушёл два или три дня назад.
He left here two or three days ago.
Он уехал два три дня назад.
I haven't left my room in three days.
Я три дня не выходила из комнаты.
I haven't left my room in three days.
Я три дня не выходил из своей комнаты.
I haven't left my room in three days.
Я три дня не покидал свою комнату.
I haven't left my room in three days.
Я три дня не выходил из комнаты.
Three days after his brother's departure Levin left for abroad.
На третий день после отъезда брата и Левин уехал за границу.
He left Vienna three days before the Nazis came in.
Α Вену он оставил за три дня до тοго, как туда пришли нацисты.
He came to see me three days before he left for Africa.
Он приходил меня навестить за три дня до своего отъезда в Африку.
Three days passed three days of planning.
Три дня прошло три дня планирования.
Three days!
Три дня!
Three days.
Три дня.
Three days?
Два?
Three days?
Три дня?
Three days.
3 дня.
If we'd left Rostov three days earlier, we wouldn't be going to our death here.
Да, ежели бы вышли с Ростова на трое суток раньше, не пришлось бы тут смерть принимать
Three days later,
Три дня спустя
Three days sleeping.
Три дня, спит.
Three little days.
Три маленьких дня.
Three days later, after everybody has left the home, my mom went and brought a nurse.
Спустя три дня после того, как гости покинули наш дом, мама пошла и позвала медсестру.
Only this guy admits he left here three days ago... and he's packing a.32 revolver.
ƒа. олько этот парень призналс , что уехал отсюда три дн тому назад и у него револьвер 32го калибра.
There's not many days left...
Осталось всего несколько дней...
Three days and three nights without you.
Три дня и три ночи без тебя.
AND THREE DAYS LATER,
Да, ты. Ясно.
Three days, in all.
Три дня, всего.
About three days ago.
Приблизительно три дня назад.
I waited three days.
Я ждала три дня.
Not for three days.
Ηет.
Makes three days now.
Уже три дня.
It took three days.
Три дня.
There are only four days left.'
Четыре дня осталось.

 

Related searches : Days Left - During Three Days - Three Days Before - Just Three Days - All Three Days - After Three Days - Three Days Time - Three Days Lasting - For Three Days - Within Three Days - Every Three Days - Three Days Ago - In Three Days - Over Three Days