Translation of "ties" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Ties.
Галстуки.
Ties!
Галстуки!
Ties!
Галстук!
Ties...
Галстуки.
Some create strong ties, while others produce weak ties.
Некоторые из них создают крепкие связи, другие слабые.
School Ties.
School Ties.
Section ties.
Секция галстуки.
I sell ties.
Я продаю галстуки.
These ties are different.
Эти галстуки разные.
These ties aren't mine.
Эти галстуки не мои.
Tom wears silk ties.
Том носит шёлковые галстуки.
It ties to origami.
Это связь с оригами.
Who's talking of ties?
А кто говорит о галстуках?
Maybe it ties in.
Возможно, тут есть какаято связь.
Defense ties with the US
Военные связи с США
These ties are very expensive.
Эти галстуки очень дорогие.
Every motions ties together two locations, and every measurement ties together one location with a landmark.
Каждое движение связывает две местоположение, и каждое измерение связывает одно место с ориентиром.
Tom's ties are always too loud.
Том всегда носит слишком крикливые галстуки.
Tell us, what are spiritual ties ?
Расскажите, что же такое духовные скрепы?
Tell me, what are spiritual ties ?
Расскажите, что же такое духовные скрепы?
I told them to wear ties.
Я сказал им быть в галстуках.
I told them to wear ties.
Я сказал им надеть галстуки.
I told them to wear ties.
Я велел им быть в галстуках.
Tom doesn't like to wear ties.
Том не любит галстуки.
Tom doesn't like to wear ties.
Том не любит носить галстук.
Tom doesn't like to wear ties.
Том не любит ходить в галстуке.
It ties the whole look together.
Он придаёт законченность.
Well, I couldn't wear two ties.
Ну, два галстука для меня много
He's got at Least 25 ties.
У него их штук двадцать пять.
And if there are ties, put that number in and resolve the ties in left to right order.
И если присутствуют равноценные узлы, разрешайте равенства слева направо.
Furthermore, trade tensions could weaken political ties.
Более того, напряженность в торговых отношениях может ослабить политические узы.
Ties among private companies enhance global stability.
Узы, связывающие частные компании, повышают стабильность во всем мире.
This context and framework disciplined transatlantic ties.
Этот контекст и структура сделали дисциплинированными трансатлантические связи.
Kyrgyzstan ties with Guinea in 154th place.
Кыргызстан занимает 154 е место вместе с Гвинеей.
The soccer part helps build ties too.
Также создавать связь помогает футбол.
Did Bush have ties to al Qaida?
У Буша были связи с Аль Каидой ?
Most men here wear ties every day.
Большинство мужчин здесь ежедневно носит галстук.
I cut off all ties with Tom.
Я оборвал все связи с Томом.
Tom cut off all ties with Mary.
Том разорвал все связи с Мэри.
Nester had good ties with leading mafiosi.
Нестер имел хорошие связи с лидерами мафии.
Germany has long standing ties with Afghanistan.
Германию связывают с Афганистаном давние узы.
Obsolete forms of economic ties are disappearing.
Объективно отмирают отжившие формы экономических связей.
All this ties into the financial overview.
А потом все нити сплетаются в финансовом обзоре.
Moore ties up another cut coming out.
Мур блокирует сокрушающий удар
but as you already have four ties?
Но ведь у вас уже есть 4 галстука!