Translation of "tin mug" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A mug is a mug in everything.
Осел во всем осел.
Mug!
Дурак.
Here's your mug.
Вот твоя кружка.
Who's that mug?
то это за болван?
Your dirty mug!
Грязная тварь!
Tin
Олово
You have my mug.
У вас моя чашка.
You have my mug.
У тебя моя чашка.
Is that my mug?
Это моя кружка?
Hand me my mug.
Передай мне мою кружку.
Where's my coffee mug?
Где моя кофейная кружка?
Who broke the mug?
Кто разбил кружку?
Tom broke Mary's mug.
Том разбил чашку Мэри.
Tom broke Mary's mug.
Том разбил кружку Мэри.
Blast his dirty mug!
Чтоб разнесло его грязную рожу!
This mug here's Swing.
Свинк. Привет.
I hate that mug.
Ненавижу этого осла!
Who is the mug?
Кто этот тип?
You're a hardboiled mug.
Ты тупоголовый болван.
Shut your dirty mug!
Заткни пасть.
Mug like that take you.
Какойто болван тебя уделал.
You have a good mug.
Забавная физиономия. Чем же?
Because I'm not a mug.
Потому что я не шпана.
Don't be a mug, Pinkie.
Не будь дураком, Пинки.
No, you mug, a lady.
Нет, балбес, леди.
I don't know. Some mug.
Да так, один идиот.
How about the mug book?
Чтонибудь нашли?
Goodbye, Tin Man.
Прощай, железный дровосек.
The tin one.
Ненастоящая.
A mug of mild and bitter.
Кружка пива.
And you're just a nice mug.
А ты просто славный дурачок.
Made me look a right mug.
Ты из меня кретина сделал.
Get a load of your mug.
Вот, полюбуйся на свою рожу.
He always shows a fishlike mug.
Он такой сварливый. Он такой же противный, как скорпена.
Concerning U Tin Oo.
Относительно г на У Тин Оо.
It's in that tin.
Она в той банке.
Step forward Tin Man!
Выйди вперед, железный дровосек!
What is this, tin?
А это разве не деньги?
Where's the tin star?
Где звездочка?
For a tin star.
За оловянную звезду.
Tom offered Mary a mug of coffee.
Том предложил Мэри кружку кофе.
Tom handed Mary a mug of coffee.
Том дал Мэри кружку кофе.
Tom is holding a mug of beer.
Том держит кружку пива.
I'll kick his glasseyed mug to goulash!
Я разделаю этого стеклоглазого болвана в гуляш!
What kind of a mug are you?
Что ты за болван?