Translation of "to be attributed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Can his consistent performance really be attributed to luck? | Неужели его последовательную работу действительно можно приписать удаче? |
Could it all be attributed to the dualist system? | Можно ли это объяснить лишь наличием дуалистической системы? |
The delays must therefore be attributed to Mr. Mukong. | Следовательно, отсрочки имели место по вине г на Муконга. |
The decrease in crime can be attributed to several factors. | Снижение преступности можно приписать нескольким факторам. |
Failure to grow can be attributed to either (or both) of two pathologies. | Отсутствие экономического роста может объясняться наличием одной из (или обеими) патологий. |
At least part of the difference can be attributed to hot money. | По крайней мере, часть этой разницы можно приписать горячим деньгам . |
Numerical discrepancies can be attributed to many different factors and occur repeatedly. | Цифровые различия могут обуславливаться самыми разными причинами и необязательно отражать какие то тенденции. |
In two instances only can the abductions be conclusively attributed to NADK. | Только в двух случаях можно со всей определенностью утверждать, что эти похищения были организованы НАДК. |
The difficulty could be attributed to the absence of a clear agenda. | Возникшую проблему можно объяснить отсутствием четкой повестки дня. |
Reports continued to be received of selective homicides attributed to guerrilla and paramilitary groups. | Reports continued to be received of selective homicides attributed to guerrilla and paramilitary groups. |
Can these figures be attributed to real users, or a second botnet outbreak? | Могут эти цифры быть приписаны реальным пользователям или второй вспышке в активности ботов? |
In developing countries, 8 19 of diarrheal diseases can be attributed to Cryptosporidium . | В развивающихся странах 8 19 от желудочно кишечных заболеваний может быть связано с Cryptosporidium . |
Terrorism must be attributed to the perpetrators and not the religion they profess. | В террористических актах следует винить лиц, которые их совершают, а не религию, которую эти люди исповедуют. |
More than 20,000 premature deaths per year could be currently attributed to ozone | В настоящее время в масштабах всей Европы с воздействием озона можно связать более 20 000 ежегодных случаев преждевременной смерти. |
Human rights problems cannot always be attributed to the lack of political will. | Проблемы в области прав человека не всегда можно объяснить отсутствием политической воли. |
13. Yet, a purely declaratory intent should not be attributed to article 12. | 13. И тем не менее было бы неверно считать, что статья 12 носит чисто декларативный характер. |
This painting is attributed to Monet. | Авторство этой картины приписывается Моне. |
She attributed her success to luck. | Она посчитала свой успех счастливой случайностью. |
She attributed her failure to illness. | Она приписала свою неудачу болезни. |
(b) Violations attributed to armed groups | b) Нарушения со стороны вооруженных групп |
A function is attributed to fiction. | Функция, приписываемая литературе. |
No task attributed | Не запланировано |
No resource attributed | Рабочее время |
Some maternal deaths can also be attributed to the presence of other medical conditions. | Некоторые материнские потери также могут быть связаны с другими медицинскими ситуациями. |
All of that can be attributed directly to the effectiveness of the security fence. | Все это непосредственно свидетельствует об эффективности барьера безопасности. |
He reiterates, however, that the delays in his case cannot be attributed to him. | Однако он вновь заявляет, что в данном случае задержки не могут быть поставлены ему в вину. |
In particular, factors that can be attributed to successes, as well as constraints encountered, will be analysed. | В частности, будут проанализированы факторы, которые могут способствовать достижению успешных результатов, а также имеющиеся в этом деле трудности. |
Examples of such use include Last.fm (to indicate genres attributed to bands) and LibraryThing (to indicate tags attributed to a book). | Примером такого применения является Last.fm (для определения жанра музыки группы) и LibraryThing (для определения ключевых слов книги). |
English caption attributed to Hyun Soo Lim. | Английские субтитры Хьюн Су Лим. |
She attributed her failure to her illness. | Она списала свою неудачу на болезнь. |
The accident was attributed to pilot error. | Причиной несчастного случая была названа ошибка пилота. |
This notable success might be attributed to the consistency of the national approach to gender equality. | Этот заметный успех можно объяснить последовательностью в реализации национального подхода к обеспечению равенства полов. |
Research showed that fluctuation in resource flows to developing countries could be attributed to other factors. | Исследования показывают, что колебание в потоках ресурсов в развивающиеся страны может быть отнесено за счет других факторов. |
China s environmental problems, complex as the causes may be, can ultimately be attributed to our understanding of Marxism. | Проблемы окружающей среды Китая, настолько же сложные насколько возможно и причины, могут в конечном счете быть приписаны нашему пониманию Марксизма. |
This increase can be attributed to the rising deficit together with afeeble inflation and growth. | Такое увеличение может быть связано с ростом дефицита вместе с сильным ростом инфляции. |
In total, 1 2 of the total disease burden could be attributed to traffic noise. | В общей сложности 1 2 всех заболеваний можно отнести на счет шума, создаваемого дорожным движением. |
If the delay in reimbursement were attributed to the financial crisis, that would be understandable. | Если задержка с выплатой средств объясняется финансовым кризисом, то это понятно. |
Unemployment and the resulting poverty could often be attributed to a lack of vocational training. | Возникающие в результате этого проблемы безработицы и нищеты могут быть во многих случаях объяснены отсутствием профессионального образования. |
The proportion of asthma cases that could be attributed to exposure to paracetamol was calculated to be between 22 and 38 . | Число случаев астмы, которые можно связать с применением парацетамола, оказалось между 22 и 38 . |
To none have We attributed the name before. | Мы не делали ему до этого одноименного еще ни у кого не было такого имени . |
Had he attributed falsely any words to Us, | А если бы он пророк Мухаммад изрек бы на Нас против Аллаха какие нибудь (ложные) речения, |
To none have We attributed the name before. | Мы не делали ему раньше одноименного . |
Had he attributed falsely any words to Us, | А если бы он изрек на Нас какие нибудь речения, |
Had he attributed falsely any words to Us, | Если бы он приписал Нам некоторые слова, |
To none have We attributed the name before. | Мы не создавали прежде никого с таким именем (или никого подобного ему). |
Related searches : Be Attributed With - Might Be Attributed - Must Be Attributed - May Be Attributed - Could Be Attributed - Cannot Be Attributed - Shall Be Attributed - Can Be Attributed - Attributed To Him - Was Attributed To - Were Attributed To - Attributed To You - Not Attributed To