Translation of "to be big" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Be big. | Повзрослей. |
That'd be big. | Это будет круто. |
Tomorrow's going to be a big day. | Завтра будет великий день. |
Tomorrow's going to be a big day. | Завтра будет большой день. |
They're going to be in big trouble. | Только у них одних и будут проблемы. |
He seems to be a big shot. | Наверное, большая шишка. |
I'm gettin' to be a big sissy. | Я словно большая девченка. |
We'll all get to be big shots! | Мы все станем крупными шишками! |
Could be a really big deal to you. | Для вас может быть очень важно. |
That should be a to the big N. | Это должно быть а до большого N |
You could be a big help to me. | Вы мне можете пригодиться. |
Appears to be rabbits. Mighty big family there. | Похоже, кролики, большая семья. |
It will have to be a big house. | Нам понадобится большой дом. |
It might be unwise to disappoint Big Brother. | Было бы неразумно разочаровывать Большого Брата |
Moby Dick may be big, but he ain't that big. | Пусть Моби Дик большой. Но насколько? |
But Italy and Spain are both too big to fail and too big to be bailed out. | Также усиливаются финансовые затруднения Франции. |
But Italy and Spain are both too big to fail and too big to be bailed out. | Но Италия и Испания и слишком велики, чтобы позволить себе обанкротиться, и слишком велики, чтобы их спасали финансово извне. |
It'll be a big day. | Это будет великий день. |
That'll be a big achievement. | Это будет большим достижением. |
Affordability does not appear to be a big hurdle. | Доступность, похоже, не является большой проблемой. |
So what can be done to find big solutions? | Так что же можно сделать, чтобы найти большие решения? |
But to do so would be a big mistake. | Но это будет большой ошибкой. |
There used to be big trees around my house. | Раньше вокруг моего дома росли большие деревья. |
There used to be a big pond around here. | Здесь недалеко был большой пруд. |
There used to be big trees around the pond. | Вокруг пруда раньше были большие деревья. |
Funding barriers, another big area to be concerned with. | Проблемы с финансированием ещё одна большая область, о которой стоит позаботиться. |
Now, it doesn't have to be big like that. | Это не обязательно должно быть на таком высоком уровне. |
So it's got to be a big national program. | Так что это должна быть большая национальная программа. |
How big a chump can you get to be? | Как далеко всё это могло зайти? |
Lloyd, I want you to be big about this. | Ллойд, будь снисходителен. |
If an institution is too big to fail, it is too big and should be broken up. | Если институт слишком велик, чтобы обанкротиться, значит, он просто слишком велик и должен быть разрушен. |
Only, for this job, you'd have to be a big man... with a big pair of hands. | Чтобы такое сделать, нужно быть очень большим человеком с парой огромных рук. |
The big element suggests that text be rendered as a big font. | Элемент big говорит о необходимости прорисовки текста большим шрифтом. |
It would be a big mistake to let that happen. | Было бы большой ошибкой позволить произойти этому. |
Tom could be a big help to you, I think. | Том мог бы тебе очень помочь, я думаю. |
You'll soon be used to living in a big city. | Ты скоро привыкнешь к жизни в большом городе. |
You'll soon be used to living in a big city. | Вы скоро привыкнете к жизни в большом городе. |
That's why these machines have to be so darn big. | Вот почему эти машины должны быть настолько штопать большой. |
It was as big as God told him to be. | Он был настолько большой, насколько Бог сказал ему быть. |
And then how big would the grapefruit have to be? | Каких же размеров достигнет наш грейпфрут? |
But don't we need meat to be big and strong? | Но разве нам не нужно мясо, чтобы быть большими и сильными? |
This sculpture is going to be quite big in size. | Эта скульптурка получится вполне большого размера. |
It would be better to say big and bigger fish! | Нам бы побольше и очень большая! |
We shut one down that was going to be big. | Мы сумели остановить постройку одного такого грандиозного. |
This looks like it's getting to be a big day. | Похоже, сегодня большой день. |