Translation of "to get" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

For example, to get angry, to get hot, to get sick, to get calm.
Например, становиться злым, становиться больным (болеть), становиться спокойным (успокоиться).
For example, to get tired, to get excited, to get lost or to get stuck.
Например, уставать, быть взволнованным, потеряться или застрять.
For example, to get taller, to get better, to get more interesting.
Например,становиться выше, становиться лучше, становиться более интересным.
We get to get ready.
Нам нужно подготовиться к встрече.
Get ready to get off.
Приготовься.
Now, I have to get past this to get into that to get this.
Значит, я должен пройти через это, чтобы попасть сюда чтобы получить это.
I had to get money to get out.
Мне нужны были деньги, чтобы уехать.
For example, 'To get a present'. 'To get a letter' ' To get a call' 'To get a promotion' or 'To get an apology'. The second meaning is to indicate a change.
Например, получить подарок, получить письмо, получить звонок, получить повышение в звании, или получить извинение.
It's going to get better it's going to get cheaper, it's going to get more efficient.
Это станет лучше, что это собирается получить дешевле, он собирается получить более эффективным.
To get home, get to work, and did not.
Чтобы добраться домой, добраться до работы, и не сделали.
We'II get them. We need to get to Trescore.
Нужно немедленно ехать в Трескоре.
We're trying to get all of the permissions to get everything all set, to get it going.
Мы пытаемся получить все разрешения, всё устроить, чтобы его запустить.
They want to get the points to get to the reward.
Они хотят получить баллы для получения в награду. Так.
I want to get well and get back to modeling.
Я хочу поправиться и вернуться к работе.
People want to get together, they ought to get together.
Да. Люди хотят встретиться, они должны встретиться.
We must get undressed and get to work.
Надо раздеваться и работать.
Get your friends to give one, get one.
Пусть ваши друзья узнают об Отдай один, получи один .
Get back to your tables. Get back here.
Возвращайтесь за столики.
Get to work! Come on! Get up here!
Ну, давайте, сюда.
In order to get married, I have to get to New York.
Мне нужно попасть в НьюЙорк, чтобы жениться.
I cherished within me the dream to get away The dream to get away The dream to get away
Я лелеял в душе мечту об освобождении мечту об освобождении мечту об освобождении
You get to keep one, and I get to keep one.
Одну оставляете себе, одну отдаете мне.
... Neil said we had to get out, get back to London.
Кит Флинт и Максим Реалити не принимали участие в записи альбома.
You get to keep one, and I get to keep one.
Одну оставляете себе, одну отдаете мне .
They get scared to walk around. They get scared to move.
Им страшно ходить, страшно передвигаться.
This idea that everybody deserves to get where they get to,
Принцип того, что каждый по заслугам оказывается на той или иной позиции.
Get to bed.
Иди спать.
Get to bed.
Марш в постель!
Get to bed.
Идите спать.
Get to class.
Иди в класс.
Get to sleep.
Поспите.
Get to work!
Приступай к работе!
Get to work!
Приступайте к работе!
Get to work.
Приступай к работе!
Get to work.
Приступайте к работе!
Get to work.
Принимайся за работу.
Get to work.
Принимайтесь за работу.
To get where?
В будущее!
To get warm.
А помочь не сумею, никогда не ловил ворон.
EASY TO GET
ЛЕГКО GET
To get something
Кое что забрать
Get to school!
Учреждений!
Get to work.
Работать.
Get to work.
Ступай на вахту!
Get to work ?
Это не в машине возиться!