Translation of "trailing edge dimming" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It has a leading edge sweep of 55 degrees and a trailing edge sweep of 35 degrees.
Передний край крыла имеет угол стреловидности 55 градусов, а задний 35 градусов.
Activate automatic dimming
Автоматическое понижение яркости
It has mainly black plumage, apart from its white belly, throat patch, tail sides and trailing edge to the wings.
Оперение преимущественно чёрное, за исключением белых живота, участков на горле и нижней стороны хвоста.
This dimming lasts 640 730 days.
Это затемнение длится 640 730 дней.
Remove trailing spaces
Удалять завершающие пробелы
Highlight trailing spaces
Удалять завершающие пробелы
Remove trailing spaces
Удалить завершающие пробелы
Highlight trailing spaces
Выделять подсветкой завершающие пробелы
Remove Trailing Spaces
Удалить завершающие пробелы
Remove trailing spaces
Удалять завершающие пробелы
Highlight trailing spaces
Выделять подсветкой завершающие пробелы
Hide trailing dot
Скрывать точку в конце
Remove trailing empty lines
Удалять смежные пустые строки
remove trailing space BOOL
remove trailing space BOOL
Remove trailing empty lines
Удалить смежные пустые строки
Remove trailing empty lines
Удалить смежные пустые строки
RTF Sync Trailing Count
Счётчик завершающего блока синхронизации RTF
He was trailing you?
Он следил за тобой?
replace trailing space save BOOL
replace trailing space save BOOL
Remove trailing spaces in tags
Удалять в тегах пробелы в конце
Remove trailing spaces while editing
Удалять завершающие пробелы во время правки
Have you been trailing Firefly?
Вы следите за Файрфлаем?
Have we been trailing him?
Еще как!
They're dimming the lights. The play is about to begin.
Гасят свет. Спектакль вот вот начнётся.
set remove trailing space BOOLEAN enable
set remove trailing space BOOLEAN enable
Omit trailing period in ISO9660 filenames
Исключать точки в конце имён файлов ISO9660
Those are prime targets for trailing.
Это основные районы для распыления.
He's been trailing me all evening.
Он преследовал меня весь вечер.
Edge to Edge Printing
Печать от края до края
The fire is dimming I need to go too, for firewood!
А мы ее снова затопим. Бежим за хворостом! весело свистит
Variable declarations do not accept trailing commas
В определении переменных недопустимы завершающие точки
set remove trailing space save BOOLEAN enable
set remove trailing space save BOOLEAN enable
There's a carload of bulls trailing us.
У нас копы на хвосте.
And there goes Albert, trailing the field.
Альбер смело берет препятствие.
Were the F.B.I. Trailing me after all?
Будет ли ФБР следить за мной?
You're sure he was trailing you, are you?
Ты уверен, что он шел за тобой?
Edge
На краях
Strip leading and trailing blanks off of text values
Удалить пробелы с начала и конца строк
Oh, I wouldn't feel comfortable without you trailing me.
Ну конечно, теперь я без вас никуда.
If you nod off, the system would know, dimming to darkness as you do.
Если вы начнёте клевать носом, система узнает об этом и погрузится в темноту вместе с вами.
Parse error Trailing, Leading or Duplicate Commas in String List
Ошибка обработки ведущая, завершающая или дублированная запятая в списке строк
Parse error Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List
Ошибка обработки ведущая, завершающая или дублированная запятая в тестовом списке
Waste's Edge
Waste's Edge
Edge Lookahead
Поиск кромок
Screen Edge
Край экрана

 

Related searches : Trailing Edge - Trailing Edge Noise - Trailing Edge Flap - Trailing Edge Dimmer - Trailing-edge Phase Dimmer - Local Dimming - Dimming Control - Dimming Level - Backlight Dimming - Auto Dimming - Dimming Mirror - Dimming Value - Automatic Dimming