Translation of "trainers" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Police trainers
Полицейские инструкторы
Training of trainers.
подготовка инструкторов
Training the trainers
Подготовка преподавательского состава
Developing local trainers
Поведение команды о с о s ζ о
Trainers and trainees.
Учителя и ученики.
My trainers are wet.
У меня кроссовки мокрые.
Were the trainers effective?
d) Была ли эффективной работа преподавателей?
(b) Training the trainers.
b) Подготовка преподавателей.
Training of trainers 17
Макроэкономика Подготовка инструкторов
Teachers' and trainers' training
Подготовка Преподавателей и Обучающего Персонала
2000 Training for magistrates' trainers
Знание языков
Five trainers facilitated the workshop.
Помощь в проведении практикума оказывали пять преподавателей.
Four trainers facilitated the workshop.
Практикум вели четыре преподавателя.
In Phase I, workshops are held for customs trainers and other stakeholders, to train the trainers .
На этапе I организуются семинары практикумы для таможенных инструкторов и других заинтересованных сторон по принципу обучения обучающих .
(d) Gender sensitive training of trainers
d) quot обучение обучающих quot с учетом гендерных аспектов
Fellowship (1.5 months) Training of trainers
Стипендия (1,5 месяца) Профессиональная подготовка инструкторов
Training of professional trainers in land degradation.
подготовка профессиональных преподавателей по специальности Деградация земель .
Salaries of two clinical trainers in Gaza
Зарплата двух инструкторов в клиниках Газы
Local trainers can help other to learn.
Подготовка местных преподавателей
Usually external trainers are necessary but It may be appropriate to train staff as internal trainers to continue the train ing.
Для выполнения программы обычно требуются преподаватели со стороны, но целесообразно подготовить своих специалистов, чтобы продолжить обучение.
(b) Forty fellowships for African, Asian and Latin American trainers and officials to participate in local government training of trainers courses.
b) сорок стипендий для инструкторов и должностных лиц из стран Африки, Азии и Латинской Америки для участия в курсах подготовки инструкторов
The trainers just wanted to seize a win.
Тренеры просто решили быстро взять результат.
(8) Training Net for Trainers on Distant Education
8) Сеть для подготовки преподавателей, специализирующихся на дистанционном обучении
Some treaty bodies also offer training of trainers.
Некоторые договорные органы также проводят подготовку инструкторов.
Project quot European Training of Trainers and Multilingual
Проект quot Подготовка инструкторов в Европе и многоязычный
(b) Capacity building and the training of trainers
b) Создание потенциала и подготовка преподавательского состава
The Institute would be run by Cambodian trainers.
Деятельностью института будут руководить опытные специалисты из числа камбоджийцев.
Are athletic trainers available to all teams equally?
Спортивные тренеры занимаются со всеми командами одинаково?
Training is usually an interactive process, involving trainers and participants, with trainers making use of methods such as simulations and case studies.
Как правило, подготовка представляет собой интерактивный процесс, в котором участвуют и инструкторы, и участники, при этом инструкторы используют такие методы, как имитационные занятия и тематические исследования.
The courses, which are typically statistical in content, are conducted by our own trainers. However, external trainers are retained for the commercial packages.
Подборка, выдержек и аннотации на основе локальных метаданных
The training teams would consist of 12 trainers per team, with an average of 60 trainers being present in Haiti at any given time.
В состав каждой группы инструкторов будет входить 12 специалистов, при этом численность присутствующих в Гаити инструкторов в тот или иной определенный период времени будет составлять в среднем 60 человек.
Initial customs training of trainers hads taken place now in over 50 Parties, and in 31 Parties, both trainers and downstream users hadve been trained.
Первоначальная подготовка инструкторов для обучения сотрудников таможенных служб была проведена в более чем 50 Сторонах, и в 31 Стороне обучение прошли как инструкторы, так и конечные пользователи.
3. Teachers and trainers were trained and benefited from this.
3. Реализация этих целей дала определенную пользу преподавателям и инструкторам.
organise the mobility of trainers trainees within the consortium.
организация обмена преподавателями учащимися в рамках консорциума
Canberra T Mk.64 2 refurbished T4 trainers sold to Argentina.
Canberra Mk.64 2 восстановленных учебных самолёта T.4, проданных Аргентине.
Lack of financial resources and appropriate trainers is a major constraint.
Основной сдерживающий фактор нехватка финансовых ресурсов и соответствующих инструкторов.
This will be done through the concept of training of trainers.
Эта поддержка будет оказываться на основе применения концепции подготовки инструкторов.
A number of training of trainers workshops will also be conducted.
Будет проведен также ряд учебных практикумов для инструкторов.
What we could organize is the training of trainers, or instructors.
А мы могли бы организовать обучение обучающих, инструкторов.
A training of trainers course was also implemented, providing 46 police trainers with in depth knowledge of human rights, use of force, arrest and detention practices and interview techniques.
Был также организован учебный курс по подготовке инструкторов, в результате чего было подготовлено 46 полицейских инструкторов, хорошо разбирающихся в вопросах прав человека, применения силы, практики производства арестов и задержаний и правил допроса.
He was injury prone, and he changed managers and trainers several times.
Он был склонен к травмам, и менял менеджеров и тренеров несколько раз.
Latvia Certificate. Training for Juridical trainers, sponsored by International development law Institute.
Программа финансировалась министерством юстиции Швеции.
In all countries under consideration, phase I (train the trainers) is completed.
Во всех странах, о которых идет речь, завершен этап I этой работы (обучение обучающих).
In this context, a group of 18 management trainers received training skills.
В этом контексте группа из 18 инструкторов по вопросам управления прошла необходимую профессиональную подготовку.
45. Forty five persons received instruction as polling officer trainers at Asmara.
45. Сорок пять человек прошли подготовку в качестве специалистов по подготовке сотрудников избирательных участков в Асмэре.