Translation of "transient workers" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Transient test
2.2.1.2 Временные испытания
You love this transient life,
Однако, вы любите преходящую жизнь в этом мире
You love this transient life,
Вы любите жизнь ближнюю
You love this transient life,
Но нет, вы любите преходящую земную жизнь с её мирскими благами
You love this transient life,
Мила вам суета и тщЕта (этой жизни),
CATEGORY 3 Transient Target Organ effects
КАТЕГОРИЯ 3 Транзиторные воздействия на орган мишень
But no. You love this transient life,
Но нет, вы любите торопливую
But no. You love this transient life,
Но нет, вы любите жизнь преходящую
But no. You love this transient life,
Так но вы любите скоротечное
A man called George Loomis, a transient.
Мужчина по имени Джордж Лумис, временно проживающий.
Two transient orcas near Alaska's eastern Aleutian Islands.
Две касатки неподалёку от Алеутских островов Аляски.
B. Expenses connected with transient period 23 106
В. Расходы, вызванные периодом реорганизации 23 106
Your father has already departed this transient life.
Твой отец уже ушёл из этой жизни.
Only 10 of gamma ray sources are non transient sources.
Только 10 источников гамма излучения активны долгое время.
Makes the dialog transient for the window specified by winid
Привязать диалог к приложению, указанному по winid
This transient. Then what it is to be a mother?
Это переходный тогда, что это такое быть матерью?
Makes the dialog transient for an X app specified by winid
Привязать диалог к графическому приложению, указанному по winid
Makes the dialog transient for an X app specified by winid
Привязать диалог к приложению, указанному по winid
It must not be allowed to pass as a transient occurrence.
Нельзя допустить, чтобы оно прошло незамеченным.
There is a great pleasure in this transient, in this ephemeral.
Этот короткий период жизни излучает неизъяснимую радость.
They created the scenarios using outputs from equilibrium and or transient GCMs.
При расчете сценариев ими использовались результаты равновесных и или переходных МГЦ.
Why you're telling the story of that which is transient, it's gone.
Почему ты рассказываешь историю того, что преходяще, это ушло.
While vacationing in Tahiti in early 1978, he suffered a transient ischemic attack.
Отпуск на Таити в 1978 году окончился тяжелым приступом ишемической болезни сердца.
These include domestic workers, farm workers and part time workers.
Сюда относятся домашняя прислуга, работники ферм и работники, занятые неполный рабочий день.
Many zones and belts are more transient in nature and are not always visible.
Множество зон и поясов носят временный характер, и не всегда заметны.
Enforcement covers all workers Israeli adults, teenage workers, foreign workers, and workers hired by manpower contractors, etc.
Правоприменительные меры распространяются на всех работников взрослых израильтян, трудящихся подростков, иностранных рабочих и рабочих, нанятых агентами по найму рабочей силы, и т.д.
This is the nature of the project candid, transient, no encore, no recourse until now.
Это суть проекта откровенность, мимолетность, никаких выходов на бис, никаких средств к спасению до нынешнего момента.
And what we see is that nature is eternal, but what man creates is transient.
И мы видим, что природа вечна, но то, что создаёт человек временно.
Workers?
Рабочие?
We give a lot of energy to study many things which are only ephemeral, transient, temporary.
Кому ты отдаешь много энергии, чтобы обучить чему то, кто является эфемерным, кратковременным, временным.
(ii) Rights of migrant workers including domestic workers
ii) Права трудящихся мигрантов, включая лиц, работающих в качестве домашней прислуги
Now some people can circus workers, steel workers.
Некоторым людям это под силу работникам цирка, высотникам.
Foreign workers enjoyed the same rights as Mauritian workers.
Иностранные рабочие пользуются теми же правами, что и маврикийские рабочие.
Workers Paradise?
Рай для работников?
Sex workers
Лица, оказывающие платные сексуальные услуги
women workers
являющихся трудящимися мигрантами
and workers
и работниками
Workers needed!
Требуются работники!
2000 workers.
2000 работници.
Employees workers
Работающие рабочие
Efremov's workers
Рабочие ЕЗСК
As a result, women dominate the informal economy, where jobs are often transient and earnings are low.
В результате женщины преобладают в неофициальной экономике, где рабочие места зачастую нестабильны, а заработки низки.
Instead, it is a transient structure that is occasionally induced by biological activity and then quickly disappears.
Напротив, левозакрученная спираль Z ДНК является временной структурой, появляющейся в результате биологической активности и быстро исчезающей.
With transient infections diarrhea ends within 2 months and Cryptosporidium is no longer found in the feces.
У больных с временной инфекцией диарея заканчивается в течение 2 месяцев и криптоспоридии больше не обнаруживаются в кале.
As for the unbelievers, they enjoy the pleasures of this transient life and eat as cattle eat.
А неверующие пользуются благами и едят, подобно скоту.

 

Related searches : Transient Flow - Transient Data - Transient Operation - Transient Noise - Transient Phase - Voltage Transient - Fast Transient - Transient Load - Transient Time - Transient Condition - Transient Nature - Transient Behaviour - Highly Transient