Translation of "translational issues" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

National Center for Advancing Translational Sciences.
Национальный центр по продвижению трансляционных исследований.
The experiments are described in the journal Science Translational Medicine.
Эти эксперименты описаны в журнале Science Translational Medicine.
At NIH, we have started this new National Center for Advancing Translational Sciences.
В NIH, мы запустили новый Национальный центр по продвижению трансляционных исследований.
They represent the maximum symmetry a structure with the translational symmetry concerned can have.
They represent the maximum symmetry a structure with the translational symmetry concerned can have.
It was in R. rubrum that, for the first time, post translational regulation of nitrogenase was demonstrated.
Именно на R. rubrum была впервые продемонстрирована пост трансляционная регуляция нитрогеназы.
Such a mechanism is called translational recoding and its efficiency depends on the selenoprotein being synthesized and on translation initiation factors.
Такой механизм называется трансляционным перекодированием , а его эффективность зависит от синтезируемого селенопротеина и факторов инициации трансляции.
However, most of the known carboxypeptidases are not involved in catabolism they help to mature proteins (e.g., Post translational modification) or regulate biological processes.
Однако большинство известных карбоксипептидаз не участвует в процессе катаболизма, а способствует созреванию белков или регуляции биологических процессов.
In rare cases, special amino acids such as selenocysteine, pyrrolysine or formylmethionine, can be incorporated by the translational apparatus in to proteins of some organisms.
В редких случаях, специальные аминокислоты, такие как селеноцистеин, пирролизин или селенометионин могут быть включены в белки в процессе биосинтеза у некоторых организмов.
More generally, in an ideal gas, the total energy consists purely of (translational) kinetic energy by assumption, the particles have no internal degrees of freedom and move independently of one another.
В общем случае, полная энергия идеального газа состоит из (поступательной) кинетической энергии отдельных частиц, в соответствии с предположением, что частицы не имеют никаких внутренних степеней свободы и перемещаются независимо от друг друга.
Issues
Соображения
Issues
Г н Амос Кимунья, министр по земельным и жилищным вопросам, Кения
Issues
насущно важными предпосылками развития и оздоровления городов являются утверждение прав собственности, транспарентность и подотчетность обществу
Issues
для того чтобы партнерство было эффективным, необходимы профессиональные навыки, взаимопонимание и настрой на сотрудничество на всех уровнях, что в совокупности и должно являться основным направлением работы по наращиванию потенциала
MONUC and ONUB senior staff also held quarterly coordination meetings on political issues military issues code of conduct disarmament, demobilization and reintegration security sector reform issues humanitarian issues electoral issues and administrative issues.
b Реклассифицировано для приведения в соответствие с нынешним форматом.
resist the temptation of mission creep the IMF is widening its focus to poverty issues, corruption issues, environment issues, governance issues.
устоять перед искушением миссионерства. МВФ расширяет свое вмешательство в вопросы нищеты, коррупции, защиты окружающей среды, власти.
These are not religious issues they're human issues.
Это не религиозные вопросы это человеческие вопросы.
Finally, the resulting Sec tRNASec is specifically bound to an alternative translational elongation factor (SelB or mSelB (or eEFSec)), which delivers it in a targeted manner to the ribosomes translating mRNAs for selenoproteins.
Наконец, образовавшийся комплекс Sec тРНКSec специфично связывается с альтернативным трансляционным фактором (SelB или mSelB (или eEFSec)), который целенаправленно доставляет его в рибосому, транслирующую мРНК для селенопротеина.
The South Campus is home to the McCombs Institute for the Early Detection and Treatment of Cancer, which includes seven translational research centers focused on genomics, proteomics, screening, diagnostic imaging and drug development.
В Южном кампусе находится Институт ранней диагностики и лечения рака (McCombs Institute), включающий семь научных центров прикладных исследований по геномике, протеомике, поиску новых лекарств и диагностической визуализации.
The main issues are Safety issues Pollution issues Disposal of waste Employment matters Cost of energy.
Основные вопросы вопросы безопасности вопросы загрязнения захоронение отходов проблемы занятости стоимость производимой энергии.
global issues
global issues
Other issues
Прочие вопросы
Policy issues
Директивные вопросы
Policing issues
Вопросы полицейской деятельности
Other issues
В. Другие вопросы
Gender issues
уделение внимания гендерным вопросам
Further issues
Нерассмотренные вопросы
Gender Issues.
решения гендерных вопросов.
Thematic Issues
Тематические вопросы
Emerging issues
В. Возникающие проблемы
Substantive issues
Вопросы существа
Disciplinary issues
Дисциплинарные вопросы
Health Issues.
Проблемы здоровья.
Key Issues
ПРЕДПОСЫЛКИ
Various issues.
Various issues.
Sectoral issues
Секторальные вопросы
Gender Issues
Военные наблюдатели
Legacy issues
Вопросы наследия
Emerging issues
Возникающие проблемы
Operational issues
a) при выдаче системных контрактов не соблюдается принцип справедливого географического распределения (пункты 69 74)
Financial issues
d) оценки хода выполнения и итоговые оценки выполнения контрактов поставщиками вновь не были представлены миссиями своевременно (пункты 84 87)
Issues pending
Вопросы, оставшиеся нерассмотренными.
Procedural issues
Процедурные вопросы .
Overarching issues
Первоочередные вопросы
Thematic issues
Ливан
Technological issues
Технические вопросы

 

Related searches : Translational Motion - Translational Movement - Translational Gap - Translational Approach - Translational Aspects - Translational Work - Translational Studies - Translational Science - Translational Research - Translational Genomics - Translational Effect - Translational Velocity - Translational Service