Translation of "travelled a lot" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And this is really where a lot of the distance of the signal gets travelled.
И из этого преимущественно складывается расстояние, на которое передаётся сигнал. Так, давайте нарисую аксон.
I travelled for a few days
Я уезжал на несколько дней
He travelled.
Путешествовал?
I have travelled a lot around the Altiplano region, I say. I have heard some beautiful stories, and also some terrifying ones.
Я много путешествовала по региону Альтиплано, говорю я. Я услышала много красивых историй, но и страшных тоже .
They travelled eastwards.
Они двигались на восток.
They travelled eastwards.
Они двигались в восточном направлении.
He travelled a huge distance for his age.
Он прошел огромное расстояние в своем возрасте.
Man, just for me, I just played a lot and analyzed my games a lot, a lot, a lot, a lot, a lot, a lot.
Человек, только для меня, я просто играл много и проанализированы мои много, много, много, много, много, много игр.
I travelled around Europe.
Я путешествовал по Европе.
I travelled around Europe.
Я путешествовала по Европе.
He travelled to Mexico.
Потом он посетил Мексику.
We travelled around the world.
Мы путешествовали вокруг света.
Have you ever travelled alone?
Ты когда нибудь путешествовал в одиночку?
Francesco later travelled around Europe.
Позже Франческо путешествует по Европе.
Since then we have travelled a long and painful road.
С тех пор мы прошли длительный и трудный путь.
Have you ever travelled by plane?
Вы когда нибудь путешествовали на самолёте?
He travelled to Spain in 1700.
В 1700 году отправился в Испанию.
I travelled all around the globe.
Я путешествовал по всему свету.
The Baron hasn't travelled, you know?
Я понимаю ваши чувства англосакса.
What a distance Poland has travelled since communism's collapse in 1989!
Какой же путь пришлось пройти Польше с того времени, как идеология коммунизма потерпела крах в 1989!
Another specimen, a 4.84 m long male, travelled in 20 days.
Другой образец, самец длиной 4.84 м, проплыл 411 км в течение 20 дней.
Since the early 1990s, our country has travelled a tortuous path.
С начала 90 х годов прошлого столетия наша страна прошла сложный путь.
I work a lot. I mean, a lot.
Я много работаю.То есть очень много.
I like a lot of girls a lot.
Ну и? Мне многие девушки нравятся!
It happens a lot, a lot, a lot they need Murzilka come to the aid,
У Мурзилки дел немало, немало, немало. Помощь всем нужна моя,
They travelled all throughout Europe with me!
Они путешествовали со мной по всей Европе!
I've travelled through the whole of Russia.
Я объездил всю Россию.
I have never travelled in an airplane.
Я никогда не летал на самолёте.
How many times have you travelled abroad?
Сколько раз вы ездили за границу?
How many times have you travelled abroad?
Сколько раз ты ездил за границу?
Throughout the 1830s he travelled through Europe.
В 1830 х годах много путешествовал по Европе.
The fare depends on the distance travelled.
Стоимость проезда зависит от расстояния.
Vehicle kilometres travelled by vehicle type (thousands)
Пробег транспортных средств в разбивке по видам транспортных средств (тыс. км)
Often the daily distance travelled was little more than a single mile.
Зачастую не удавалось пройти больше одной мили в сутки.
What a distance has been travelled since the beginning of the year.
Какое расстояние было преодолено с начала года!
Some stretches can only be travelled on small boats with a gondolier.
Некоторые участки можно пройти только на лодке с гондольером.
A lot of numbers there. A lot of numbers.
Там много цифр. Много цифр.
A lot.
Долго.
A lot!
Очень сильно!
A lot?
Много курите?
A lot.
Много.
A lot?
много?
A lot.
Очень многое.
A lot.
Немало.
A lot.
Куча.

 

Related searches : A Lot - Distance Travelled - I Travelled - Travelled Distance - Travelled Length - Travelled With - Less Travelled - Travelled Around - We Travelled - Travelled Through - Travelled Far