Translation of "treasure island" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Treasure Island.
остров сокровищ .
The treasure was buried on the island.
Сокровище было зарыто на острове.
The pirates buried a treasure on the island.
Пираты закопали на острове клад.
Neighboring Treasure Island was used as the headquarters for the show.
Находящийся неподалёку Остров Сокровищ был использован в качестве штаб квартиры для шоу.
Lalades are a precious natural treasure for Chios Island, but the flowers do face some pressures.
Лаладес являются ценным природным сокровищем для острова Хиос, но цветы сталкиваются с некоторым давлением.
Treasure disagrees.
Трежер не согласен.
Julian Treasure
Джулиан Трежер
What treasure?
Сокровищем?
Treasure hunt?
Охота за сокровищами?
My treasure.
Моя драгоценность.
Buried treasure.
Сокровища.
In 1983, Cork Graham and Richard Knight went looking for Captain Kidd's buried treasure off the Vietnamese island of Phú Quốc.
В 1983 году Корк Грэм () и Ричард Найт () отправились на поиски сокровищ Кидда на Вьетнамский остров Фукуок.
I'll treasure it.
Я буду им дорожить.
What a treasure!
Какое сокровище!
It's my treasure
Это мои сокровища.
My dear treasure
Мое сокровище!
What treasure, uncle?
Какой там дар?
Right, my treasure.
Конечно, золотце мое.
Captain Kidd's treasure.
Сокровища капитана Кида!
A GalloRoman treasure.
Галлоримских.
A family treasure.
Богиня милосердия Каннон.
Guard your treasure.
Твоя реликвия.
You're a treasure!
Ты сокровище!
Goodbye, my treasure.
До свидания, сокровище мое.
Did a treasure?
Что это?
Denham and Englehorn run into Helstrom, who was the man that sold Denham the map to Kong's Island, and he convinces the two that there was a treasure on the island.
В голландском порту Da Kang, они сталкиваются с прежним шкипером, который продал Денхаму карту Острова Черепа ( Nils Helstrom ), который говорит им, что на острове есть сокровище.
Squire Trelawney, Dr Livesey, and the rest of these gentlemen having asked me to write down the whole particulars about Treasure Island
Сквайр Трелони, доктор Ливси и остальные попросили меня написать всю историю об острове сокровищ.
The US direct to video cut from 1992 was published in USA under the title Return to Treasure Island on DVD (Region 1).
Сокращённая американская версия под названием Return to Treasure Island (зона 1) вышла на DVD в США.
I treasure this experience.
Я дорожу этим опытом.
The Treasure of Egypt
Сокровища ЕгиптаDescription
Honey, you're my treasure.
Дорогая, ты моё сокровище .
About treasure in Congo
Это связано с авиакатастрофой. Хочу уехать! Пропустите!
7 00 Treasure (Roar)
7 00 Сокровище.
They found Murrell's treasure.
Они нашли клад Мюррела.
And take his treasure.
И забрать его сокровища.
I shall treasure this.
И сохраню это.
Where's the treasure map?
Где карта сокровищ? Потерялась.
Uh, what connection is there between this bogeyman of yours and the buried treasure? Treasure?
И какая связь между этим вашим чудищем и закопанным сокровищем?
Quietness is a great treasure.
Молчание великое сокровище.
Nobody will find that treasure.
Это сокровище никто не найдёт.
Tom found a buried treasure.
Том нашёл клад.
We're looking for the treasure.
Мы ищем сокровище.
And this was his treasure.
Это была его сокровищница.
Roland, I find treasure too
Месье Ролан, а ведь я тоже нашел клад.
Roy fossa treasure of gold.
Рой ямку, клади золотые.

 

Related searches : Treasure Map - Treasure Ship - Buried Treasure - My Treasure - Treasure House - Treasure Hunting - Treasure Trail - Treasure Room - Treasure Vault - Treasure Seeker - We Treasure - Ancient Treasure