Translation of "troublemaker" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Dangerous troublemaker.
Опасный возмутитель спокойствия.
They're back. Troublemaker!
Иначе там смертоубийство будет.
That troublemaker again?
Снова смутьян этот объявился?
The troublemaker is dead!
Нет больше возмутителя спокойствия!
Away with the troublemaker!
Долой его, смутьяна!
That damn Nasreddin! That troublemaker!
Зтот проклятый Насреддин, этот возмутитель спокойствия!
Taiwan s Journey From Troublemaker to Peacemaker
Путь Тайваня от нарушителя спокойствия до миротворца
You are an accident prone troublemaker.
Ты просто тридцать три несчастья .
Who's got the dangerous troublemaker view?
А кто за возмутителя спокойствия?
He's a notorious troublemaker, my lady.
Он известный смутьян, миледи.
Say, what are you, a troublemaker?
Слушай, ты зачем смуту разводишь?
A troublemaker, that's what she is.
Одни неприятности от нее.
All except that young troublemaker, Mories.
Все, кроме этого молодого негодника, Мориса.
That young one is a real troublemaker.
От этого юнца только проблемы.
Mom is always the troublemaker in our house.
Мама вечно чинит проблемы в доме.
I sacked her because she was a troublemaker!
Я сделал это, потому что она смутьянка!
The lady didn't like the tune. A troublemaker.
На проблемы нарываешься!
He has it coming all right, the troublemaker.
Да, он ее заслуживает!
Moses said to him, You are clearly a troublemaker.
(И) сказал ему Муса Поистине, ты заблудший явно (потому что дерешься с теми, кто тебе не под силу)!
Moses said to him, You are clearly a troublemaker.
Муса сказал ему Ты заблудший явно!
Moses said to him, You are clearly a troublemaker.
Тут он увидел, что человек, который попросил у него помощи накануне, опять дерется с одним из коптов. Израильтянин снова воззвал к нему о помощи, но Муса сказал Ты сошел с прямого пути.
Moses said to him, You are clearly a troublemaker.
Муса (Моисей) сказал ему Ты являешься явным заблудшим .
Moses said to him, You are clearly a troublemaker.
Муса сказал, порицая его Ты явно сбился с прямого пути истины, ибо ты опять делаешь то, что делал вчера, и вновь обращаешься ко мне за помощью .
Moses said to him, You are clearly a troublemaker.
Но Муса только ответил Ты явно сошел с пути истины .
Moses said to him, You are clearly a troublemaker.
(Я вижу), ты задирист и сварлив , ответил Муса.
Moses said to him, You are clearly a troublemaker.
Моисей сказал ему Ты человек, очевидно, сварливый .
He's a troublemaker. Always involved in strikes and stuff.
Ему все не так,вечно агитирует бастовать и все такое.
I didn't know then that she was a troublemaker.
Тогда я еще не знал, что она смутьянка.
He is a troublemaker and a student at the university.
Написан Виктором Гюго, опубликован в марте 1831 года.
He was a regular troublemaker in the schools he was sent to.
В 1758 году Клайв был сделан компанейским губернатором Бенгала.
Those who don't know me think that I'm a troublemaker, but I'm not.
Те, кто не знают меня, думают, что я создаю проблемы, но это не так .
It's the dumb kid, the troublemaker, the one who never does his homework.
Это дурачок, раздолбай, который никогда не делает свою домашнюю работу.
You are a troublemaker. Active factionist, expelled from the party for your underground work.
Вы бузотёр, активист оппозиции, исключённый из партии за подпольную работу.
So I also have in the game a saboteur some child it's basically a troublemaker and I have my troublemaker put to use because they, on the surface, are trying to save the world and their position in the game.
Также в игре есть саботёр ребёнок обычно он маленький нарушитель спокойствия и я занимаю его хулиганские наклонности игрой. Он, внешне, пытается спасти мир и сохранить своё положение в игре.
Most of the time, the cell senses mistakes and shuts itself down, or the system detects a troublemaker and eliminates it.
В большинстве случаев клетка выявляет ошибки и сама себя убивает, либо организм находит возмутительницу спокойствия и уничтожает её.
Three days later, communist party newspaper People's Daily depicted Wu as an irresponsible divorcee, troublemaker and scammer whose father and brother were also criminals.
Три дня спустя Жэньминь Жибао официальная газета коммунистической партии, изобразила господина Ву как разведенного безответственного персонажа, изгоя и мошенника, чьи отец и брат также были преступниками.
If a troublemaker brings you any news, investigate, lest you harm people out of ignorance, and you become regretful for what you have done.
Если придет к вам распутник с вестью, то постарайтесь разузнать, чтобы по неведению не поразить каких нибудь людей и чтобы не оказаться кающимися в том, что вы сделали.
If a troublemaker brings you any news, investigate, lest you harm people out of ignorance, and you become regretful for what you have done.
Если нечестивец принесет вам весть, то разузнайте, чтобы не поразить по незнанию невинных людей, а не то вы будете сожалеть о содеянном.
If a troublemaker brings you any news, investigate, lest you harm people out of ignorance, and you become regretful for what you have done.
Если к вам придет нечестивец с какой либо вестью, то разузнайте, в чем дело , чтобы не поразить по неведению невинных людей , а не то вам придется раскаиваться в том, что вы совершили.
If a troublemaker brings you any news, investigate, lest you harm people out of ignorance, and you become regretful for what you have done.
Коль человек злонравный с вестью к вам придет, То постарайтесь истинность сей вести уточнить, Чтоб по неведению своему Зла не причинить (невинным) людям, А после не раскаиваться в том, что сделал.
If a troublemaker brings you any news, investigate, lest you harm people out of ignorance, and you become regretful for what you have done.
Если кто либо неправдивый принесет вам какое нибудь известие вы постарайтесь узнать достоверность того, чтобы оставить кого в неведении, и чтобы вам не раскаиваться в вашем поступке.
All of that is noble sentiment, but the problem remains Rudd might have been a disloyal troublemaker, but ultimately the government s problem is its leader.
Но все это только благородные чувства, а проблема ведь остается возможно Радд и был бы вероломным скандалистом, но в конце концов, все проблемы правительства сходятся на его руководителе.
She is the current co owner and vice president of Troublemaker Studios, the production company that she and her former husband, Robert Rodriguez, founded in 2000.
Она является действующим со основателем и вице президентом Troublemaker Studios , кинокомпания, которую она и её бывший муж Роберт Родригес основали в 2000 году.
The gambler's close kin is the political troublemaker, who pursues his soaring ambitions by any means necessary, whatever the risks and regardless of the cost to others.
Близок к азартному игроку политический смутьян , который удовлетворяет свои непомерные амбиции любой ценой, несмотря на риск и независимо от того, во что это обходится другим.
In the latter, he claimed that he had been confined to his cell for 23 hours a day since 30 November 2000, allegedly because he was considered a troublemaker .
В последней жалобе он утверждал, что с 30 ноября 2000 года его содержали в камере в течение 23 часов в день, поскольку, как сообщается, его считали смутьяном .