Translation of "try and get" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And try... Try to get me home.
И помоги отвезти меня домой.
Try and get information.
Добывать информацию.
Well, try and get it.
Ну, попробуй её достать.
No. You try and get them.
Нет, попробуй отобрать их.
Honey, try and get some sleep.
Милая, постарайся поспать.
I'll try and get a taxi.
Попробую поймать такси.
We must try and get away.
Мы должны удрать отсюда.
Now try and get some rest.
Попробуй немного отдохнуть.
Try Dr Calaway. Try everywhere, but get him.
Свяжитесь с доктором Кэллоуэйем.
TRY TO GET AWAY.
Попытайтесь отцепиться.
Try to get out.
Попробуйте отсюда выбраться.
Try not to get disgusted and scratch.
Постарайся не дергаться от отвращения и не чесаться.
Let's try and get there on time.
Давайте постараемся попасть туда вовремя.
You get back on and try again.
Подняться и пробовать снова.
And we try to get closer and closer.
И стараемся всё ближе подойти к пониманию.
Try to get some sleep.
Попробуй немного поспать.
Try to get some sleep.
Попробуйте немного поспать.
Try to get some sleep.
Постарайся немного поспать.
Try to get some sleep.
Постарайтесь немного поспать.
Try to get some rest.
Попробуй отдохнуть.
Try to get some rest.
Попробуй расслабиться.
Try not to get caught.
Постарайся не попасться.
Try not to get caught.
Постарайтесь не попасться.
Try not to get lost.
Постарайся не заблудиться.
Try not to get lost.
Постарайтесь не заблудиться.
Don't try to get unconfused.
Не пытайтесь избавиться от чувства, что вы запутались.
Try to get some rest.
Отдохни.
Try to get some sleep.
Попытайтесь уснуть.
Please, don't try to get...
Пожалуйста, не надо...
Try to get some rest.
Попытайся отдохнуть.
Why don't you try and get some sleep?
Почему бы тебе не попробовать немного поспать?
And that's what I try to get out.
Именно этого я пытаюсь добиться.
Don't lose them, and try to get pictures.
Не упусти их и попробуй сфотографировать.
Now you better try and get some sleep.
Сейчас тебе лучше немного поспать.
Try and get a boat to Cape Town.
Постараюсь достать лодку до Кейптауна.
Try and get more distinction in that copy.
Найдите ещё отличия в этой копии.
If you try that and get us caught...
Попробуй только меня выдать, если изза тебя всё провалится...
Try to get the story straight.
Постарайтесь узнать точно, как это было.
Try to get along with Tom.
Попробуй поладить с Томом.
Try not to get lost again.
Постарайся опять не заблудиться.
Try not to get lost again.
Постарайтесь опять не заблудиться.
Try not to get lost again.
Постарайся опять не потеряться.
Try not to get lost again.
Постарайтесь опять не потеряться.
Try to get to to me!
Отпустите меня!
Now, try to get this straight
Пойми раз и навсегда