Translation of "try figuring out" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm still figuring stuff out.
Я всё еще пытаюсь в этом разобраться.
Americans are slowly figuring this out.
Американцы по немногу начинают это понимать.
Virge has been figuring things out.
Вёрдж здесь подумал... и он говорит, что раз уж у тебя все ребята были до меня, а у меня до тебя не было ни одной девушки...
People have a hard time figuring that out.
Многим тяжело в этом разобраться.
I loved learning, I loved figuring things out,
Я любил обучения, я любила, вычислять вещей,
Welcome to the presentation on figuring out the slope.
Добро пожаловать на урок по вычислению угла наклона прямой.
Egos, systems of government figuring it out massive change.
Эго, системы государств начинают понимать это глобальные изменения.
Now, please don't start figuring it out in cows.
Только, пожалуйста, не в коровах!
So, that became quite a challenge, too, figuring it out.
С чем тоже оказалось не так просто справиться.
And then it turns out we're not very good at figuring this stuff out.
Оказывается, мы не очень хорошо разбираемся в подобных процессах.
Making players awesome is about figuring out in the first instance.
Делая игроков огромная о выяснить в первой инстанции.
They're just figuring out mobile, they are doing the rest alright.
Они просто разберутся с мобильными приложениями, они делают все остальное в порядке. Что беспокоит меня это то, что, как я думаю, что они упирают на выяснение мобильного ... на мобильную монетизацию, а не на продукт.
Some people spent a lot of time figuring this thing out.
Некие люди потратили много времени, придумывая этот план.
I'm figuring.
Считаю!
Starting with size 3, he begins by figuring out all possible styles.
Начиная с трёх он стал искать все возможные комбинации.
And there's really no mechanical way to go about figuring this out.
И, вообще, не существует механического пути, как определить это.
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.
Я решил попробовать это, исходя из того, что следует попробовать всё. Однако совладать с этой программой оказалось задачей не по моим силам.
I've been figuring.
Я притворялся.
And we spent a lot of time figuring that out at the whiteboard.
И мы потратили много времени, выяснить на доске.
So we needed a social method for figuring out the answer to this.
Поэтому нам нужен социальный способ нахождения ответов на эти вопросы.
Distant reading basically means figuring out what something says without actually reading it.
Дистанционное чтение это способ понять, о чем идет речь, не читая самого текста.
We humans are very good at figuring out ways to make scarce things desirable.
Мы, люди, обладаем большим мастерством по части превращения редких вещей в желанные.
But we can also extend the runway by figuring out how to pivot sooner.
Но мы также можно расширить ВПП, вычислять вне как сводная раньше.
What the entertainment business is struggling with, the world of brands is figuring out.
Индустрия развлечений борется с тем, что мир брендов только начинает постигать.
After I get out of here, I'm figuring on going to New York, too.
Когда я уеду отсюда, то думаю тоже поехать в НьюЙорк.
You try it out.
испытываете ее.
You try things out.
И поэтому с ним можно экспериментировать.
Go try it out.
Идти попробовать его.
Let's try it out...
Хотя бы попробуем...
Let's try it out.
Давайте попробовать его.
Let's try it out.
Давайте попробуем.
Let's try that out.
А если в условии известны только стороны (катеты), то вы можете легко вычислить гипотенузу.
Just try some out!
Ты только попробуй!
Try and find out.
Ищите.
Try to get out.
Попробуйте отсюда выбраться.
They think, well, you know, figuring out what people think about cola's not that easy.
Они решают Ну что ж, выяснять, что люди думают про колу, не так просто.
They think, Well, you know, figuring out what people think about cola's not that easy.
Они решают Ну что ж, выяснять, что люди думают про колу, не так просто.
That's the easiest and most clear way of figuring out what an artery is exactly.
Это самое простое определение артерий.
He won the Nobel for figuring out how to cut genes something called restriction enzymes.
Он получил Нобелевскую премию за то, что выяснил, как резать гены то, что называется рестрикционными ферментами.
I was figuring I could.
Похоже что могу.
I've been figuring tomorrow's run.
Я прикинул завтрашний маршрут.
Try to figure it out.
Постарайся это выяснить.
Try to figure it out.
Постарайтесь это выяснить.
Try to figure it out.
Попробуй это выяснить.
Try to figure it out.
Попробуйте это выяснить.

 

Related searches : Figuring Out - Figuring It Out - Figuring Things Out - For Figuring Out - After Figuring Out - Figuring That Out - Try Out - A Try Out - Just Try Out - Try Out Period - Try Them Out - Try Out For - Try Things Out