Translation of "try run" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Run, Try to survive | Беги, постарайся спастись |
Don't try to run away. | Не пытайся убежать. |
But don't try to run. | Напишите. |
Try to run for it. | И попытается сбежать. |
Why do you try to run away? | Почему ты пытаешься убежать? |
Why didn't you try to run away? | Почему ты не пытался бежать? |
Why didn't you try to run away? | Почему вы не пытались бежать? |
Error Data file is invalid. Try the run command first. | Ошибка ошибка формата файла данных. Вначале выполните команду. |
You've got to run and try and catch those brutes. | У меня нет времени объяснять. Вы должны догнать их. |
Should we try a little sort of dry run rehearsal thing? | Может попробуем порепетировать для начала? |
I run, I'm coming, I do, do not try it on. | Я бегу, я иду, я делаю, не пытайтесь его. |
Yes, that's it. Hopes I'll use it to try and run away. | Надеется, теперь я попытаюсь бежать. |
It's a good thing you didn't try to run away just now. | Это хорошо, что ты не попытаешься убежать прямо сейчас. |
And we'll just try to keep going until we run out of patterns. | И попробуем продолжить до тех пор, пока не запустим модели. |
Please don't try and run away from me, because we gotta stick together. | Не пробуй убежать, мы должны держаться вместе. |
That's a shortcut to save this. and then I'll try to run this program. | Тогда я пытаюсь запустить эту программу. Так что вот. |
Let's just try that. So if I run it. So you can see it's... | Я запускаю и вы видите, что это... это работает! |
Alright, let's try another one of these. So I'll hit the run button on this one. | Я нажму кнопку выполнить здесь. |
The little one had a tendency to try to run off the track and that's a problem. | Но маленькая постоянно съезжает с трека и в этом проблема. |
Some of you probably thing I should stick to polo and not try to run a bank. | Наверно, некоторые из вас полагают, что мне лучше было бы остаться в прежнем деле, а не управлять банком. |
She run, run, run | Она...беги беги беги... |
I run, run, and run. | Я бегаю, бегаю и бегаю. |
I run, run, and run. | Я бегу, бегу и бегу. |
You better run, run, run... | Лучше беги, беги, беги... |
Even if governments try to enforce the law, companies have armies of lawyers to run circles around them. | Даже если правительства пытаются соблюдать закон, у компаний есть армии юристов, чтобы отводить от них любые претензии. |
You come down here and try to tell us how to run things. Insulting my friends and everything. | Ты приехала сюда и пытаешься учить нас, как что делать, оскорбляешь моих друзей. |
Run? Run! | Бежим! |
The radio saying run run run. | По радио передают бегите, бегите, бегите. |
It is a tycoon game in which the player must run a zoo and try to make a profit. | Zoo Tycoon это серия компьютерных игр, берущая начало в 2001 году. |
F5 Run Run | F3 Правка Найти далее |
Run Run Speed | Файл Сохранить как... |
Well, run run! | Ну, бегай бегай! |
Run, Toto, run! | Беги, Тото! |
Run, Toto, run! | Беги, Тото! Беги! |
Run, Nicky, run! | Беги, Ники! |
Run, Nicky, run! | Беги, Ники! |
Run, George! Run! | Беги, Джордж! |
Oh I said you better run, run, run... | О, я сказал вам лучше бежать, бежать, бежать... |
Run away, run away. | Полетели, полетели. |
or run... or run. | или избегать... или избегать. |
Try. Try anyway. | Попытайся, пожалуйста. |
Try, Dana, try. | Попробуйте, Дейна, попытайтесь |
Run bro, run run. They are here. What's happening? | Ты говоришь как моя мама. |
I know I know, we try we try, we try, we try! | Я знаю, я знаю, мы стараемся, мы стараемся, мы стараемся, мы стараемся! |
She said, There was something in that first try, that first run through of the song that was kind of magical. | Она сказала, имелось кое что в той первой попытке, это сначала пробегало песни, которая была добра из волшебных. |