Translation of "tungsten rod" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tungsten
Вольфрам
Tungsten.
Вольфрам.
ISO studio tungsten
Студийная лампа накаливания ISO
Zire 31, 72, Tungsten T5
Zire 31, 72, Tungsten T5
You're head of a tungsten monopoly.
Мы знаем, что вы глава вольфрамового треста, мистер Фаррел.
And it does have tungsten, a little bit of tungsten, left over, that's the kind of mine it was.
В ней есть вольфрам, но совсем немного, остатки, в ней добывали вольфрам.
You have to drill penetration of tungsten steel,
Вы должны просверлить проникновения стали вольфрама,
Simpson, Rod.
Simpson, Rod.
Locking rod
Запирающий стержень
Locking rod
Желоб запирающего стержня
Locking rod
Свидетельство No
locking rod
Количество приложений
Locking rod
ПРОДЛЕНИЕ
Locking rod
Прозрачная насадка
Locking rod
ПЕРЕКРЫТИЕ ПОЛЫ НИЗ
Rod Beckstrom
Род Бекстром
A rod.
Ствол.
The half life of tungsten 180 is 1.8 Ea.
Период полураспада вольфрама 180 составляет 1.8 Ea.
Rod Beckstrom Thank you Chris. I'm Rod Beckstrom, CEO of ICANN.
Род Бекстром Спасибо, Крис. Род Бекстром, руководитель компании ICANN.
ROD Cutting hair.
РОД Когда стрижешь волосы.
Neznámý známý rod.
Neznámý známý rod.
Counting Rod Numerals
Восточноазиатские счётные палочки
A new rod.
Новую удочку.
Tungsten, aluminum, mercury, silver, and no surprise where is gold?
Вольфрама, алюминия, ртути, серебро, и не удивительно, где же золото?
After penetration, the projectile detonates Tungsten flipping through the concrete.
После проникновения, снаряд взрывается Tungsten листать бетона.
For the whole day the whitebalance is set to Tungsten.
В течение всего дня баланс белого настроен на лампу накаливания .
The song was covered by Rod Hanna, on his album of covers entitled Rod Hanna Live Discofesta 70's Superhits Rod Hanna .
Песня была перепета Родом Ханна для собственного альбома, названного Rod Hanna Live Discofesta 70 s Superhits Rod Hanna .
Now cast your rod!
И брось свой посох (который ты держишь в правой руке)!
Now cast your rod!
И брось свою палку!
Now cast your rod!
Когда он увидел, как тот извивается, словно змея, то бросился бежать назад и не вернулся (или не обернулся). Аллах сказал О Муса (Моисей)!
Now cast your rod!
Брось свой посох! .
Now cast your rod!
Брось свой посох, чтобы ты смог передать своё послание!
Now cast your rod!
А ты брось свой посох!
Now cast your rod!
Брось посох свой!
Now cast your rod!
Брось на землю жезл твой .
Thank you Rod Beckstrom.
Спасибо, Род Бекстром.
With his fishing rod?
С удочками?
Yet you continue to sell tungsten wire to the Bendolin Company.
Тем не менее, вы продолжаете продавать вольфрам Бендолину.
It was named the 2004 Hot Rod of the Year by Hot Rod Magazine.
В 2004 году журналом Hot Rod Magazine Volvo T6 был назван Хотродом года .
ROD No, not me, no.
РОД Нет, только не я.
ROD Flock of Rosie. Wooo!
РОД Пучок Рози!
He has a nice rod.
У него хорошая удочка.
(whispers) Sod shagging rod rot.
(бормочет) Черт, дерьмо ... Хрень, ХРЕНЬ ...
But Mr. Bendolin can't manufacture electric light globes without tungsten wire for filament.
Но мистер Бендолин не может производить электрические лампочки без вольфрама, мистер Мандсен.
ROD You like it? All right.
Тебе нравится? Очень хорошо.

 

Related searches : Tungsten Filament - Tungsten Lamp - Tungsten Light - Tungsten Plug - Tungsten Target - Tungsten Tip - Tungsten Powder - Ferro Tungsten - Tungsten Halogen - Tungsten Ore - Tungsten Wire - Tungsten Electrode - Tungsten Bulb