Translation of "turnover of staff" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Staff turnover presents another risk.
Еще одна опасность сопряжена с текучестью кадров.
Common staff costs were lower than in 2002 for reasons of lower staff turnover.
По сравнению с 2002 годом сократились общие расходы по персоналу, что объясняется снижением текучести кадров.
6. Adjustment for staff turnover and delays in
и задержек в наборе персонала
J. Staff turnover and delays in recruitment (the
J. Текучесть кадров и задержки в наборе персонала
Competition among departments for staff has been intense and staff turnover has been at high levels.
Конкуренция между департаментами в кадровой области была интенсивной, и кадровые перестановки нашли массовый характер.
It was therefore alarmed that the high turnover of staff at UNAMSIL had continued.
Поэтому она обеспокоена сохранением высоких показателей текучести сотрудников МООНСЛ.
As a result of the suspension, competition for staff among departments had been intense and staff turnover had been high.
В результате приостановления набора персонала наблюдалась острая конкуренция между различными департаментами в связи с набором персонала и повышенная текучесть кадров.
One reason for the large number of vacancies was the high turnover of staff in Nairobi.
Одна из причин существования значительного числа вакантных должностей заключается в высокой текучести кадров в Найроби.
(o) Staff turnover and delays in recruitment (the lapse factor) (A 49 564).
о) текучесть кадров и задержки с заполнением вакансий (фактор отклонения) (А 49 564).
These problems have been attributed in part to the high level of staff turnover and staff members' lack of qualifications and experience.35
Частично эти проблемы объясняются высоким уровнем текучести кадров, а также отсутствием у них квалификации и опыта35.
Turnover Estimates of the turnover rate of human CYP3A4 vary widely.
Turnover Estimates of the turnover rate of human CYP3A4 vary widely.
Turnover of KSEP
Оборот КЗСО
Its staff turnover rate was viewed as too low to permit it to bring in enough new young staff .
Уровень текучести ее персонала считается слишком низким, чтобы позволить привлечь достаточное количество новых молодых сотрудников .
A staggered and continuous rotation will also protect OPS from rapid turnover and loss of experienced staff.
Разбитая по времени и проводимая на постоянной основе ротация персонала позволит также предотвратить быструю текучесть кадров и потерю опытных сотрудников УОП.
A staggered and continuous rotation will also protect UNOPS from rapid turnover and loss of experienced staff.
Проводимая с разбивкой по времени и на постоянной основе ротация персонала позволит также предотвратить быструю текучесть кадров и потерю опытных сотрудников УОП ООН.
Breakeven monthly turnover (C B A) Breakeven daily turnover
Безубыточность дневного оборота
Turnover management
Управление товарооборотом
It was also noted that a degree of staff turnover was healthy what was important to establish was whether the rates of turnover in the organizations were unduly high, and if so, why.
Было также отмечено, что показатель текучести кадров является нормальным важно установить, являются ли показатели текучести кадров в организациях необоснованно высокими, если да, то почему.
Accounts Receivable Turnover
Оборот суммы активов продажи средная сумма активов
Turnover by kind of activity, mln.
Оборот по виду деятельности, млн.
There was a high turnover rate in two years, eight staff members successively occupied the five established posts.
Наблюдается высокая текучесть кадров за два года на пяти штатных должностях последовательно сменились восемь сотрудников.
160. Historically, the lapse factor came from a natural phenomenon arising from staff turnover and delays in recruitment.
160. Возникновение фактора отклонения было вызвано естественным явлением, связанным с текучестью кадров и задержками в наборе.
And you see it in the turnover of their employees, you see it in the turnover of their management, uhů you see it in the turnover of their users.
И Вы видите это в частой сменяемости его сотрудников, Вы видите это в частой сменяемости менеджеров компании, э э...
In a number of countries, high staff turnover in Government institutions results in lack of continuity and is counterproductive to capacity building efforts.
В ряде стран из за частой сменяемости кадров в правительственных учреждениях отсутствует преемственность и подрываются усилия по наращиванию потенциала.
Turnover per enterprise, thous.
Оборот на 1 предприятие, тыс.
Couriers turnover provision l
Высокая текучесть кадров
To fully embrace this new way of thinking, new concepts and practices, planning must be institutionalized and transcend staff and political turnover
Для полной реализации этого нового мышления, новых концепций и практики планирование должно быть институционализировано и не зависеть от текучести кадров и политических факторов
Between the number of enterprises and turnover
Между количеством предприятий и оборотом
Percentage share of market turnover by value
Категория оптовой компании
The Secretary General indicates that the financial implications of such a bonus would be largely offset by costs associated with the turnover of staff.
Генеральный секретарь указывает, что финансовые последствия введения такой поощрительной выплаты будут в значительной степени компенсироваться сокращением расходов, связанных с текучестью кадров.
Viet Nam, Uruguay and Qatar mentioned the lack of continuity in gender mainstreaming capacity and commitment related to staff turnover or change of government.
Вьетнам, Катар и Уругвай отметили отсутствие последовательности в создании потенциала для учета гендерных факторов, а также отсутствие приверженности этому делу из за текучки кадров и меняющегося состава правительств.
Additional requirements were due mainly to high turnover of international staff assigned to Brindisi, resulting in increased costs associated with assignment and repatriation.
Дополнительные потребности обусловлены прежде всего высоким показателем текучести кадров среди международных сотрудников, назначаемых в Бриндизи, что влечет за собой увеличение расходов, связанных с назначением и репатриацией.
As UNAMSIL has been drawing down, international staff turnover has increased, owing to reassignments to new and expanding missions, which has resulted in a reduction of skilled staff in the Mission.
По мере сокращения численности МООНСЛ увеличивалась текучесть международного персонала вследствие назначений в новые и расширяющиеся миссии, что привело к сокращению численности квалифицированного персонала Миссии.
Annual turnover rates exceed 400 .
Ежегодный показатель текучести кадров составляет 400 .
Staff turnover provided an element of flexibility, especially if the staffing table was managed as a whole, and enabled easier redeployment and reclassification of posts.
Ротация персонала обеспечивает элемент гибкости,  особенно, если штатное расписание регулируется в целом  и позволяет обеспечивать более простое перераспределение и реклассификацию должностей.
Broadly, one should cover as many years as required to reach the cruising period of the business in terms of turnover, production output and staff.
В об щем, необходимо рассматривать отрезок времени с начала работы предприятия до момента его перехода на нормальный режим работы, с учетом таких факторов, как оборот, выпуск продукции и персонал.
Staff So as to develop motivation and identification with the shop, it was decided that staff remuneration would comprise a fixed salary plus a bonus, the bonus being a function of turnover.
Для того чтобы усилить мотивацию работающих, было решено, что оплата пер сонала будет включать фиксированную зарплату и премию в зависимости от оборота.
One of them is the unusual turnover of employees.
Одна из главных необыкновенная текучесть кадров.
They do not receive special training for these schools and there is, as a result, a high turnover of staff in these areas and low staff morale which impacts negatively on children's education.
Они не проходят специальной подготовки для работы в этих школах, вследствие чего в этих районах возникает большая текучесть кадров, а сотрудникам трудно поддерживать свой моральный дух, что отрицательно сказывается на обучении детей.
Based on the length of tenure of existing staff within the two Tribunals, it is expected that the financial implications of a retention bonus will be offset by the costs associated with higher rates of turnover of staff.
С учетом продолжительности работы нынешних сотрудников в обоих трибуналах ожидается, что финансовые последствия, связанные с поощрительной выплатой для удержания персонала, будут компенсированы расходами, связанными с высокой текучестью персонала.
This is the most common turnover.
(Играют между угловыми и центром.
Subtotal Turnover factor 10 per cent
Уровень вакансий (10 процентов)
So far as retention of staff was concerned, turnover rates were not necessarily a sign of disaffection with salary levels sometimes staff, in the United Nations system as elsewhere, simply wished to make a career change.
157. Что касается удержания персонала, то показатели текучести кадров необязательно являются признаком недовольства размерами окладов в некоторых случаях сотрудники в системе Организации Объединенных Наций, как и в других местах, просто хотят сменить работу.
(c) A system wide study on the lapse factor (methods employed to adjust for staff turnover and delays in recruitment) (proposed by UNESCO)
с) общесистемный анализ фактора отклонения (методы, используемые для корректировки с учетом текучести кадров и задержек в наборе сотрудников) (предложено ЮНЕСКО)
It had been suggested that a fast turnover of staff might be welcome, but apart from the cost of replacement, the process also took considerable time and entailed the loss of experienced staff, during which substantive work was disrupted.
Было высказано предположение о том, что частая смена персонала может быть полезной, однако наряду с расходами на замену этот процесс отнимает также значительное время и ведет к потере опытного персонала, при этом он нарушает процесс основной работы.

 

Related searches : Staff Turnover - Low Staff Turnover - Staff Turnover Rate - High Staff Turnover - Of Turnover - Of Staff - Of Its Turnover - Turnover Of Sales - Development Of Turnover - Turnover Of Capital - Shift Of Turnover