Translation of "tv ads" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
One Twitter user recalled her reaction to one of the government TV ads | Один пользователь Twitter вспомнил свою реакцию на один из правительственных телевизионных роликов |
Later that same year, Shields appeared in controversial print and TV ads for Calvin Klein jeans. | Позже в этом же году актриса появилась в противоречивой теле и печатной рекламе джинсов от Calvin Klein. |
The song was used as the theme music for MasterChef Australia and its associated TV ads. | Песня была использована в качестве музыкальной заставки для Masterchef Australia и его рекламы. |
ADS | ADS |
The way the TV industrial complex works, is you buy some ads interrupt some people that gets you distribution. | ТПК работает так вы покупаете рекламу, отвлекаете каких то людей, и это даёт вам распространение. |
The way the TV industrial complex works, is you buy some ads, interrupt some people, that gets you distribution. | ТПК работает так вы покупаете рекламу, отвлекаете каких то людей, и это даёт вам распространение. |
Did you ever wonder why McDonald's and Burger King and Wendy's never show you those images in their TV ads? | Вы когда нибудь думали, почему McDonald's, Burger King и Wendy's никогда не показывают вам эти кадры в рекламе? |
So we see, people see ads, and what are the ads? | Что мы видим? Люди смотрят рекламу, а что такое реклама? |
Earl shot the professor right in the classified ads. No, ads. | Эрлу, а он взял и выстрелил в профессора, как в того копа. |
We then went to the TV idea, that said if you had a big enough mouthpiece, if you could get on TV enough times, if you could buy enough ads, you could win. | Затем мы переключились на идею телевидения. Говорили если у вас достаточно большой рупор, если у вас достаточно много времени на ТВ, если вы можете купить достаточно рекламы, то вы можете победить. |
Did Roswall mean 64 different ads, or 4 ads times a bunch of pages? | А значит Roswall 64 различных объявлений, или 4 раза объявлений кучу страниц? |
Did Roswall mean 64 different ads, or 4 ads times a bunch of pages? | Розвелл имел в виду 64 различных объявления или по 4 объявления на куче различных страниц? Да. |
The ads they created were clicked on more than ads in the serial condition. | Объявления, созданные ими, были кликнуты больше раз, чем объявления созданные в последовательном режиме |
What's up with popup ads? . | What s up with popup ads? . |
And they had those ads. | А потом была реклама, помните? |
there were 64 unique ads. | Было 64 уникальных объявлений. |
10,000 ads most kids see. | 10,000 рекламных роликов которые видели большинство детей. |
Have you seen the ads? | Вы видели эту рекламу? |
there were 64 unique ads. | было 64 уникальных рекламных объявления. |
And they've estimated now that roughly 80 82 of all those ads are negative attack ads. | И сейчас подсчитано, что примерно 80 82 всех роликов это контрагитация. |
And then we had the ads rated by a crowd online for the diversity of the ads. | Далее у нас есть объявления, оцененные онлайн сообществом по разнообразности. |
There are no ads on Tatoeba. | На Татоэбе нет рекламы. |
This website has too many ads. | На этом сайте слишком много рекламы. |
Articles about water, ads about water. | Статьи о воде, реклама воды. |
It Looked enormous in the ads. | В рекламе казался таким просторным. |
Then turn to the want ads. | А затем открыть рубрику с вакансиями. |
I've been reading the want ads. | Я читал объявления о приёме на работу. |
He's also originally based on the traveller and international man of mystery Atkinson once played in the now forgotten Barclaycard TV ads, leaving chaos in his wake. | А также он изначально основан на путешественнике и человеке загадке международного масштаба, сеющем хаос, которого как то сыграл Аткинсон в ныне забытых телевизионных рекламных роликах банковских карт Barclaycard |
She noted that a car company spent millions on TV ads to lead users to a website, edityourown.com, where they could then edit their own car video. | Одна из компаний по производству автомобилей потратила миллионы долларов на телерекламу сайта edityourown.com, на котором пользователи могли создать собственное видео о машине. |
100 million dollars interrupting me with TV commercials and magazine ads and spam and coupons and shelving allowances and spiff all so I could ignore every single message. | 100 миллионов долларов, доставая меня рекламой на ТВ, в журналах, в спаме, купонами, размещением на полках, щёгольством всем, так чтобы я мог игнорировать каждое сообщение. |
100 million dollars interrupting me with TV commercials and magazine ads and Spam and coupons and shelving allowances and spiff all so I could ignore every single message. | 100 миллионов долларов, доставая меня рекламой на ТВ, в журналах, в спаме, купонами, размещением на полках, щёгольством всем, так чтобы я мог игнорировать каждое сообщение. |
We got that many people to participate by buying full page ads in The New York Times, in The Boston Globe, in prime time radio and TV advertising. | Так много людей приняло участие в кампаниях, потому что мы покупали рекламные места на всю полосу в New York Times, Boston Globe, лучшее эфирное время на радио и телевидении. |
Right. Articles about water, ads about water. | Правильно. Статьи о воде, реклама воды. |
The Workshop commended ADS for that work. | Практикум дал высокую оценку этой работе ADS. |
It's totally free there's not even ads. | Она совершенно бесплатна здесь даже рекламы нет. |
That's why I won't run negative ads. | Поэтому у меня не будет контрагитационных роликов. |
I skip ads on videos whenever I can. | Я всегда пропускаю рекламу на видео, когда могу. |
It was also used in ads for HBO. | Она также используется в рекламе HBO. |
Round the clock ads on radio and television. | Круглосуточные объявления по радио и телевидению. |
Advertising at the RTIC in Ratslaukums LiveRiga.com ads | Условия размещения рекламы в ЦТИ, Rātslaukums 6 LiveRiga.com ads |
send an e mail to ads rigatic.lv with | следует отправить на электронный адрес ads rigatic.lv |
Zane Kursīte Phone 371 67037910 Email ads rigatic.lv | Зане Курсите (Zane Kursīte) Тел. 371 67037910 Email ads rigatic.lv |
Other stations that participated in the broadcast included Chiba TV, TV Aichi, TV Osaka and TV Saitama. | Телевещание велось и по другим каналам Chiba TV, TV Aichi, TV Osaka и TV Saitama. |
We watched TV they make TV. | Мы смотрели телевизор они делают телевизор. |
The show was broadcast on TV Aichi, TV Osaka, and TV Tokyo. | Телетрансляция шла по каналам TV Aichi, TV Osaka и TV Tokyo. |