Translation of "two beds" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The room is furnished with two beds.
Комната оснащена двумя кроватями.
I want a room with two beds.
Мне нужна комната с двумя кроватями.
There are two beds in my room.
В моей комнате две кровати.
Do we have two beds? We do.
Мы в нём, и мы имеем.
And here, ourselves. How many beds? Two?
А наша комната здесь!
You have two beds to choose from.
Тут Вам два места на выбор.
It was found on the floor, between the two beds.
Да.
Well, there are two beds in your room, aren't there?
В твоей комнате две кровати.
We stopped the NordExpress , stole two tickets, used two beds without paying for them.
Мы остановили Северный экспресс. Присвоили себе 2 билета. Воспользовались спальными местами, не заплатив.
These two beds are empty... Or do you have two single cabins in first class?
Места ведь свободны, или у вас есть другие купе первого класса?
Red (beds)).
(2010).
Your beds?
Вашите?
Beds, Doctor.
Здесь.
Real beds.
В номере две настоящие кровати.
Making our beds.
Мы застилали кровати.
The beds floor..
Леглата, пода..
Well, me and my family, we live in a threeroom apartment and all I can see is beds, beds, beds.
Я и моя семья, мы живём в 3ех комнатной квартире и всё, что я вижу это кровати, кровати, кровати.
Or we could ditch the beds... and replace them with bunk beds!
Or we could ditch the beds... and replace them with bunk beds!
Each housed two or three prisoners, and as the rooms were too small for two beds, prisoners had to share.
В каждой комнате помещались два или три заключённых и поскольку в комнаты не получалось уместить две кровати заключённым приходилось их делить.
The beds are uncomfortable.
Кровати неудобные.
16 Camp beds 10
16. Походные кровати 10
Those are our beds.
Това са нашите легла.
It covers three beds.
Лежит на трех кроватях?
NB Number of beds includes both beds owned by the public sector and by cooperatives.
Примечание Данные о количестве коек отражают их число в государственном секторе и в кооперативных учреждениях.
They sleep in separate beds.
Они спят на отдельных кроватях.
They sleep in separate beds.
Они спят на разных кроватях.
I'm not making your beds.
Я не заправляю вашу постель.
Cambs., Hunts., Beds., Herts., Bucks.
В X веке Мерсия была подчинена Уэссексом.
In it are raised beds.
Райские ложа подняты и находятся высоко, когда их хозяева отсутствуют. Когда хозяин хочет сесть на нее, то ложе опускается, чтобы ему было удобно на нем расположиться, и затем ложе снова поднимается на свое место. ,
In it are raised beds.
там седалища воздвигнуты,
In it are raised beds.
Там воздвигнуты ложа,
In it are raised beds.
В раю воздвигнуты высокие по месту и достоинству седалища для увеличения блаженства верующих,
In it are raised beds.
там воздвигнуты ложа,
In it are raised beds.
В нем высятся седалища для них,
In it are raised beds.
В нем седалища высокие,
(1 million beds x 35)
(1 млн. койко мест х 35 долл. США)
Oh, what adorable little beds!
О, какие маленькие кроватки!
Are there beds prepared, landlord?
Хозяин, постели готовы?
food, water, beds, blankets. Plumbing!
пища, вода, кровати, одеяла, водопровод!
We always leave the beds.
Мы всегда оставляем кровать.
Twin beds. Plenty of room.
Двe кpoвaти, пpocтopнo.
One of those collapsible beds?
Нуда, ты права.
A room with 2 beds?
Номер с двумя кроватями?
The beds are turned down.
Кровати заправлены.
Here are your beds, gentlemen.
Это ваши места.

 

Related searches : Two Double Beds - Inpatient Beds - Acute Beds - Vegetable Beds - Oyster Beds - Seagrass Beds - Iron Beds - Healthcare Beds - Separate Beds - Licensed Beds - Existing Beds - Raised Flower Beds - Number Of Beds - Beds Made Up