Translation of "unfurled" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The magnolias have unfurled their goblets...
Постепенно распускаются магнолии.
Colors will be unfurled, and battle cries will sound.
Эмблемы будут развернуты, и будут слышны крики сражений.
For example, when I see a regiment, the colors unfurled, I feel a knot right here, and my eyes fill up with tears!
Например, когда я вижу полк, развернутые знамена Я чувствую ком который подступает к горлу... и мои глаза наполняются слезами!
In a rehearsal studio, a young Cuban ballet dancer turns through the air, pivoting as though some invisible power has unfurled him in an arc.
В студии для репетиций молодой кубинский артист балета переворачивается в воздухе, вертясь так, как будто какая то невидимая сила выгнула его в дугу.
We are convinced that at the foundation of the present day Balkan crisis lies the revival of aggressive nationalism, which has unfurled the banner of territorial annexationist claims.
Мы убеждены в том, что в основе современного кризиса на Балканах лежит оживлeние агрессивных националистических тенденций, которые выступают под флагом территориальных аннексионистских притязаний.
While facing the camera of a Cuban television crew, those two individuals had unfurled a banner, on which were written the letters PACE , and had chanted anti American slogans.
Встав лицом к камере съемочной группы кубинского телевидения, они развернули полотнище, на котором были написаны четыре буквы РАСЕ , и начали выкрикивать антиамериканские лозунги.
A memorable banner was unfurled by Liverpool supporters at the European Cup final in Rome which said Joey Ate The Frogs Legs, Made The Swiss Roll, Now He's Munching Gladbach .
С каждым раундом он дополнялся всё новыми строками Joey Ate The Frogs Legs, Made The Swiss Roll, Now He s Munching Gladbach .
Page after page, our unique land is unfurled, and at its heart is united Jerusalem, the city of the Temple upon Mount Moriah, the axis of the life of the Jewish people throughout all generations and the seat of its yearnings and prayers for 3,000 years.
Страница за страницей раскрывается наша земля, и в сердце ее  единый Иерусалим, город Храма на горе Мориа, средоточие жизни всех поколений еврейского народа и центр притяжения их стремлений и молитв в течение последних трех тысяч лет.