Translation of "unsavoury" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The Palace bar has, I understand, an unsavoury reputation.
Насколько мне известно, бар Палас пользуется весьма сомнительной репутацией.
A dateless bargain to engrossing death! Come, bitter conduct, come, unsavoury guide!
Оценивается актуальность сделку увлекательной смерти ! Ну, горькую поведения, ну, сомнительные руководство!
To be fair, the domestic release added a little extra spice to this unsavoury sin.
Справедливости ради отечественный прокат придал этому пресному греху малую, но перчинку.
With the pure thou wilt shew thyself pure and with the froward thou wilt shew thyself unsavoury.
с чистым чисто, а с лукавым по лукавству его.
Can that which is unsavoury be eaten without salt? or is there any taste in the white of an egg?
Едят ли безвкусное без соли, и есть ли вкус в яичном белке?
If Japan, with such an unsavoury background, becomes a permanent member of the Security Council, it would mean that Japan has bought the seat of a permanent membership.
Если Япония со своим столь неблаговидным прошлым станет постоянным членом Совета Безопасности, это будет означать, что она просто купила это место.
They also highlight the unnecessary and unsavoury dilemma that we have imposed on ourselves, because with today's technology, financial resources and accumulated knowledge, humanity has the capacity to overcome extreme deprivation.
Они также подчеркивают ненужную и неприятную дилемму, перед которой мы оказались, потому что с сегодняшней технологией, финансовыми ресурсами и накопленными знаниями человечество имеет адекватный потенциал и может преодолеть крайние лишения.
Alexander Lukashenka can get away with all of this not only due to unsavoury legacy of totally decimated post soviet social and societal structures but also due to lack of interest in the fate of Belarus on the part of the democratic countries.
Александру Лукашенко все это может сойти с рук не только благодаря отвратительному наследию разрушенных постсоветских социальных структур, но и благодаря отсутствию интереса к судьбе Беларуси со стороны демократических стран
The information blockade of the country is growing, opportunities for young people to study abroad are being limited, and the last independent daily Narodnaja Volja is about to be closed down. Alexander Lukashenka can get away with all of this not only due to unsavoury legacy of totally decimated post soviet social and societal structures but also due to lack of interest in the fate of Belarus on the part of the democratic countries.
Александру Лукашенко все это может сойти с рук не только благодаря отвратительному наследию разрушенных постсоветских социальных структур, но и благодаря отсутствию интереса к судьбе Беларуси со стороны демократических стран