Translation of "up to her" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That's up to her.
Это на её усмотрение.
That's up to her.
Это ей решать.
That's up to her.
Как она захочет.
Her mother gave up her job to bring up Anna and her elder brother Adam.
Она оставила свою работу, чтобы воспитывать Анну и её старшего брата Адама.
He walked up to her.
Он подошёл к ней.
That's entirely up to her.
Это целиком на её усмотрение.
Tell her to shut up.
Скажи ей, чтоб она заткнулась.
Tell her to shut up.
Скажите ей, чтоб она заткнулась.
Tell her to shut up.
Скажи ей, чтобы заткнулась.
Tell her to shut up.
Скажите ей, чтобы заткнулась.
Tell her to stand up.
...что Эрл у неё на веранде.
Her mother and her siblings started to tear up.
Ее родные начали плакать.
He beat her up and threatened to kill her.
Он бил её и угрожал расправой.
I have to wake her up.
Я должна её разбудить.
I have to wake her up.
Я должна разбудить её.
That's up to her, not me.
Это ей решать, а не мне.
Please tell her to hurry up.
Пожалуйста, скажи ей, чтобы она поспешила.
Please tell her to hurry up.
Пожалуйста, скажите ей, чтобы она поспешила.
Just tell her to hurry up.
Просто скажи ей, пусть поторопится.
They got up to greet her.
Они встали, чтобы с ней поздороваться.
They got up to greet her.
Они встали, чтобы её поприветствовать.
He stood up to answer her.
Он встал, чтобы ответить ей.
Well, I stood up to her.
Я тоже занимала место.
Get her up to the chopper.
Поднимайтесь в вертолёт.
I'm trying to sober her up.
Я пытаюсь привести её в чувство.
Maxim went up to identify her.
Я и Максим ездили на опознание.
Somebody put her up to that.
Ктото заставил её сделать это.
I'll make it up to her.
Я сделаю все для нее.
I wanted to cheer her up.
Я хотел её взбодрить.
I came to pick her up.
Я зашел ее повидать.
Mary's nerves caused her to mess up her job interview.
Перенервничав, Мария провалила собеседование при приёме на работу.
Someone to nip at her heels and hurry her up.
Чтобы ктото вжарил ей по пяткам и поторопил её.
Well, her mother showed up to identify her this afternoon.
Ее мать опознала ее после полудня.
Her friends support her in her quest to find her passion, opening her up to new possibilities and relationships.
Её друзья помогают ей найти свою страсть, открывая перед ней новые возможности и отношения.
I don't want to wake her up. Wake who up?
Тихо, я не хочу ее будить.
Wake her up.
Разбуди её.
Wake her up.
Разбудите её.
Wake her up.
Буди её.
Wake her up.
Будите её.
Start her up.
Заводи машину!
Fill her up.
Полный бак.
Close her up.
Закрывай.
Wake her up!
Приведите ее в чувства!
Wind her up.
Заводи.
Bring her up.
Пригласите ее сюда.