Translation of "up bow" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Stand up and take a bow. | Встань и поклонись. |
Come on up, take a bow. | Вы уже здесь. |
His droll little mouth was drawn up like a bow, | Его забавный маленький рот был составлен, как лук, |
So as he comes up from his first bow he says, | И, как только он завершает свой первый поклон, он говорит |
The Parkway originates at Lake Louise, and extends north up the Bow Valley, past Hector Lake, Bow Lake, and Peyto Lake. | Дорога начинается около озера Луиз, затем уходит к северу к долине Боу, проходя рядом с озёрами Гектор, Bow Lake и Пейто. |
Take a bow. Take a bow. | Поклонись. Поклонись . |
I like it when the cadavers get up to take a bow. | Обожаю, когда мертвецы после спектакля клянаются публике. |
We got the bow. That bow helps. | Смычок сильно помогает. |
Bow. | Поклонись. |
Iron and steel will bend and bow,Bend and bow, bend and bow,Iron and steel will bend and bow,My fair lady. | Iron and steel will bend and bow,Bend and bow, bend and bow,Iron and steel will bend and bow,My fair lady. |
Arms spread wide on the starboard bow (Starboard bow) | Мам, видела б ты меня сейчас! |
Lara's Bow | Лук Лары |
Starboard bow. | По правому борту. |
L. Breshnev bow. | Смычок L. Breshnev. |
Pad 5 Bow | Фон 5 Смычок |
Take a bow. | Поклонись. |
Take a bow. | Поклонись . |
Tartar war bow... | Татарская война лук ... |
Tartar war bow... | Тататарским боевым луком. |
Take another bow. | Можете ещё раз поклониться. |
Take a bow. | Поприветствуй публику. |
Go on, bow. | Иди, поклонись. |
When it is said unto them Bow down, they bow not down! | И когда скажут им этим многобожникам Кланяйтесь (Аллаху) поясным поклоном совершайте молитвы ! они не кланяются не смиряются перед Аллахом (а наоборот упорствуют в своем высокомерии). |
When it is said unto them Bow down, they bow not down! | И когда скажут им Поклонитесь! они не кланяются. |
When it is said unto them Bow down, they bow not down! | Когда им говорят Поклонитесь! они не кланяются. Когда им повелели совершать намаз, самый главный из обрядов поклонения, и призвали преклониться пред Господом, они отказались, потому что их сердца были преисполнены греха. |
When it is said unto them Bow down, they bow not down! | Когда им говорят Поклонитесь! . они не кланяются. |
When it is said unto them Bow down, they bow not down! | Когда им говорят Совершайте молитву, поклоняясь Аллаху покорно! они не покоряются , а упорствуют в своей гордыне. |
When it is said unto them Bow down, they bow not down! | Когда им говорят Преклонитесь! они не преклоняются. |
When it is said unto them Bow down, they bow not down! | Когда им говорят |
When it is said unto them Bow down, they bow not down! | Когда им говорят Поклоняйтесь Богу , они не покланяются. |
Next, measure for any bow, either up or down along the length of the Base Casting | Далее измерить для любого лук, вверх или вниз по длине база литья |
When it is said to them Bow in homage, they do not bow. | И когда скажут им этим многобожникам Кланяйтесь (Аллаху) поясным поклоном совершайте молитвы ! они не кланяются не смиряются перед Аллахом (а наоборот упорствуют в своем высокомерии). |
When it is said to them Bow in homage, they do not bow. | И когда скажут им Поклонитесь! они не кланяются. |
When it is said to them Bow in homage, they do not bow. | Когда им говорят Поклонитесь! они не кланяются. Когда им повелели совершать намаз, самый главный из обрядов поклонения, и призвали преклониться пред Господом, они отказались, потому что их сердца были преисполнены греха. |
When it is said to them Bow in homage, they do not bow. | Когда им говорят Поклонитесь! . они не кланяются. |
When it is said to them Bow in homage, they do not bow. | Когда им говорят Совершайте молитву, поклоняясь Аллаху покорно! они не покоряются , а упорствуют в своей гордыне. |
When it is said to them Bow in homage, they do not bow. | Когда им говорят Преклонитесь! они не преклоняются. |
When it is said to them Bow in homage, they do not bow. | Когда им говорят |
When it is said to them Bow in homage, they do not bow. | Когда им говорят Поклоняйтесь Богу , они не покланяются. |
And when it is said Unto them 'bow down, they bow not down. | И когда скажут им этим многобожникам Кланяйтесь (Аллаху) поясным поклоном совершайте молитвы ! они не кланяются не смиряются перед Аллахом (а наоборот упорствуют в своем высокомерии). |
And when it is said Unto them 'bow down, they bow not down. | И когда скажут им Поклонитесь! они не кланяются. |
And when it is said Unto them 'bow down, they bow not down. | Когда им говорят Поклонитесь! они не кланяются. Когда им повелели совершать намаз, самый главный из обрядов поклонения, и призвали преклониться пред Господом, они отказались, потому что их сердца были преисполнены греха. |
And when it is said Unto them 'bow down, they bow not down. | Когда им говорят Поклонитесь! . они не кланяются. |
And when it is said Unto them 'bow down, they bow not down. | Когда им говорят Совершайте молитву, поклоняясь Аллаху покорно! они не покоряются , а упорствуют в своей гордыне. |
And when it is said Unto them 'bow down, they bow not down. | Когда им говорят Преклонитесь! они не преклоняются. |