Translation of "upper eyelid" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
No eyelid. | Не моргая. |
She didn't bat an eyelid. | Она и бровью не повела. |
She didn't bat an eyelid. | Она и глазом не моргнула. |
My left eyelid is twitching. | У меня дёргается левое веко. |
Now, a raised eyelid, perhaps. | Например, поднимем ему веки. |
'His right eyelid is partially paralyzed. | Его правое веко частично парализовано. |
Grocery clerk with half an eyelid. | Сотрудник магазина с половиной века! |
When she was first put in Prison No. 1, on 1 June, an examination revealed a minor abrasion on her right upper eyelid for which no medical treatment was necessary. | When she was first put in Prison No. 1, on 1 June, an examination revealed a minor abrasion on her right upper eyelid for which no medical treatment was necessary. |
Upper Takutu Upper Essequibo | Верхний Такуту Верхний Эссекуибоguyana. kgm |
You sit right here. Don't move an eyelid till I come back. | Сиди тут и никуда не уходи, пока я не вернусь. |
Upper | На верхний |
Upper | Верхний |
Upper | Перец |
Upper | Верхний регистр |
Upper | Выше |
Upper cantrail | Верхний пояс обвязки |
Upper cantrail | Проушина |
Upper bitrate | Максимальный битрейт |
Bitrate Upper | Максимальный битрейт |
Upper Case | Верхний |
Upper case | Фильтр |
Upper limit | Верхний предел |
Upper limit | Верхний предел |
Upper Austria | Верхняя Австрияaustria. kgm |
Upper Nile | Верхняя Австрияsudan. kgm |
Upper boundary | Верхний край |
Upper total | Больше всех |
Upper Sorbian | ВерхнелужицкийName |
Upper Bitrate | Верхний битовый поток |
Upper limit | Верхний предел |
Upper Case | Верхний регистр |
Upper Tray | Верхний лоток |
Upper Left | В левом верхнем углу |
Upper Right | В правом верхнем углу |
Upper Player | Верхний игрок |
And Our command is only a fleeting one like the batting of an eyelid. | И повеление Наше (когда Мы желаем что либо создать, или чтобы оно произошло) лишь одно, и подобно (это повеление) мгновению ока. Аллах говорит лишь один раз Будь! и происходит то, что Он пожелал без никакого промедления |
And Our command is only a fleeting one like the batting of an eyelid. | И приказание Наше едино, как мгновение ока. |
And Our command is only a fleeting one like the batting of an eyelid. | Мы повелеваем только один раз, и повеление исполняется в мгновение ока. Стоит Аллаху сказать Будь! , то не проходит и мгновения ока, как сбывается все, что Он пожелал. |
And Our command is only a fleeting one like the batting of an eyelid. | Мы повелеваем только один раз, и повеление исполняется в мгновение ока. |
And Our command is only a fleeting one like the batting of an eyelid. | А если Мы пожелаем что то, то скажем лишь одно слово Будь! и повеление в одно мгновение ока свершается. |
And Our command is only a fleeting one like the batting of an eyelid. | А веление Наше едино, словно мгновение ока. |
And Our command is only a fleeting one like the batting of an eyelid. | И Наш приказ один (лишь акт свершенья) Длиной в одно мгновенье ока. |
And Our command is only a fleeting one like the batting of an eyelid. | И Наше повеление есть только одно слово, не более как мгновение ока. |
Upper Dememara Berbice | Верхний Демерара Бербайсguyana. kgm |
Upper Roman Numbers | Вставить текст |
Related searches : Third Eyelid - Eyelid Crease - Lower Eyelid - Eyelid Surgery - Eyelid Ptosis - Eyelid Twitch - Eyelid Margin - Eyelid Lift - Bat An Eyelid - Upper Abdomen - Upper Section - Upper Quartile