Translation of "use to mould" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom is allergic to mould.
У Тома аллергия на плесень.
Rust, smut, mildew, mould.
Rust, smut, mildew, mould.
Xu, L., Mould, D., 2009.
Xu, L., Mould, D., 2009.
Families mould and feed us.
Семьи формируют и вскармливают нас.
Be merciful, great duke, to men of mould.
Великий герцог, пощади бедняг!
The mould for them is smashed.
Le moule en est brise.
Slain be those who mould from their imaginations.
Да погибнут лжецы (говорящие только на предположениях и догадках),
Slain be those who mould from their imaginations.
Пусть убиты будут лжецы,
Slain be those who mould from their imaginations.
Да погибнут лжецы,
Slain be those who mould from their imaginations.
Да будут убиты лжецы,
Slain be those who mould from their imaginations.
Проклятье сеятелям лжи
Slain be those who mould from their imaginations.
Да будут поражены лжецы,
Assuredly We have created man in goodliest mould,
Этим наделил Аллах человека, чтобы он был наместником (халифом) Аллаха на земле. ,
Assuredly We have created man in goodliest mould,
Мы сотворили человека лучшим сложением,
Assuredly We have created man in goodliest mould,
Мы сотворили человека в прекраснейшем облике.
Assuredly We have created man in goodliest mould,
Мы сотворили человеческий род наилучшим образом, в самом совершенном виде и наделили его самыми прекрасными качествами.
Assuredly We have created man in goodliest mould,
что Мы сотворили человека в прекраснейшем облике.
Assuredly We have created man in goodliest mould,
Мы сотворили человека в прекраснейшей из форм,
Assuredly We have created man in goodliest mould,
Мы творим человека, давая ему наипрекраснейшее устройство
The mould fashioned by Allah cannot be altered.
Нельзя менять творение Аллаха не меняйте единобожие на многобожие .
surely We created man in the best mould
Этим наделил Аллах человека, чтобы он был наместником (халифом) Аллаха на земле. ,
surely We created man in the best mould
Мы сотворили человека лучшим сложением,
surely We created man in the best mould
Мы сотворили человека в прекраснейшем облике.
The mould fashioned by Allah cannot be altered.
Творение Аллаха не подлежит изменению.
The mould fashioned by Allah cannot be altered.
Нет изменений в творении Аллаха.
surely We created man in the best mould
Мы сотворили человеческий род наилучшим образом, в самом совершенном виде и наделили его самыми прекрасными качествами.
The mould fashioned by Allah cannot be altered.
То, что сотворил Аллах, не подлежит изменению таков закон истинной веры.
surely We created man in the best mould
что Мы сотворили человека в прекраснейшем облике.
surely We created man in the best mould
Мы сотворили человека в прекраснейшей из форм,
surely We created man in the best mould
Мы творим человека, давая ему наипрекраснейшее устройство
Look, they are made from the same mould.
Посмотрите, они похожи как две капли воды.
Verily, We created man of the best stature (mould),
Этим наделил Аллах человека, чтобы он был наместником (халифом) Аллаха на земле. ,
Verily, We created man of the best stature (mould),
Мы сотворили человека лучшим сложением,
Verily, We created man of the best stature (mould),
Мы сотворили человека в прекраснейшем облике.
Verily, We created man of the best stature (mould),
Мы сотворили человеческий род наилучшим образом, в самом совершенном виде и наделили его самыми прекрасными качествами.
Verily, We created man of the best stature (mould),
что Мы сотворили человека в прекраснейшем облике.
Verily, We created man of the best stature (mould),
Мы сотворили человека в прекраснейшей из форм,
Verily, We created man of the best stature (mould),
Мы творим человека, давая ему наипрекраснейшее устройство
We need to mould the IMF and other financial institutions to reflect modern realities.
На) не А б х А д З ) А с у А р ) З р А в а т ь МВФ З друг З е у З на н с А в 6 е З н с т З т у З З так З ) А б р а зА ) , ч т А б 6 А н ЗА т р а ж а Я З с А в р е ) е н н у ю д ей с т в З те Я ь нАс т ь .
free from mould filaments visible to the naked eye well formed not noticeably misshapen
хорошо сформировавшейся без заметных деформаций
free of any foreign smell and or taste free of mould
без постороннего запаха и или привкуса
This session must break the mould and propel us to reach real progress on disarmament.
Эта сессия должна стать переломной и создать стимулы для достижения конкретных результатов в области разоружения.
This machine was also developed in England, but it was a cylinder mould machine.
1803 в Англии смонтирована и установлена первая бумагоделательная машина (т. н.
We must not merely adjust to the new situation, but mould it, in order to arrive at a comprehensive solution.
Мы должны не просто приспособиться к новой ситуации, но мы должны формировать ее, для того чтобы выработать всеобъемлющее решение.
The Slovenes and the Croats enjoyed the full support of the Europeans and were able to mould new nations.
Словенцы и хорваты пользовались полной поддержкой со стороны европейцев и смогли сформировать новые государства.

 

Related searches : Resistant To Mould - Use To Use - To Use - Mould Charge - Mould Release - Mould Growth - Casting Mould - Iron Mould - Mould Construction - Mould Temperature - Mould Cost - Mould Design - Mould Tool