Translation of "vasa parrot" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Parrot | Попугай |
Vasa lymphatica in homine nuper inventa . | Vasa lymphatica in homine nuper inventa . |
What parrot? | Каком попугае? |
Parrot laughs | попугай смеется |
A parrot. | Попугая. |
A parrot... | Попугай. |
What parrot indeed? | Действительно, каком попугае? |
Like a parrot! | Как попугай! |
Parrot felted ar! | Попугай Кошма ар! |
Parrot bit me. | Меня укусил попугай. |
Gustav Vasa himself would have been very pleased. | Сам Густав Ваза был бы в восторге! |
The parrot is dead. | Попугай мёртв. |
My parrot died yesterday. | Вчера умер мой попугай. |
My parrot died yesterday. | Вчера скончался мой попугай. |
I want a parrot. | Я хочу попугая. |
They bought a parrot. | Они купили попугая. |
You bought a parrot. | Вы купили попугая. |
You bought a parrot. | Ты купил попугая. |
Buy me a parrot. | Купи мне попугая. |
Buy me a parrot. | Купите мне попугая. |
My parrot flew away. | У меня попугай улетел. |
Parrot of the Night. | Parrot of the Night. |
Ah! There's a parrot! | Это же попугай! |
Vasa 'send you strength and comfort quickly and joy. | Ваза 'отправить вам силу и утешение быстро и радости. |
Tom taught his parrot to say, Help me! They turned me into a parrot! | Том научил своего попугая говорить Помогите! Меня превратили в попугая! |
My parrot can quote Shakespeare! | Мой попугай может цитировать Шекспира! |
This parrot has green feathers. | У этого попугая зелёные перья. |
You have made the parrot. | Вы сделали попугая. |
Irene Pepperberg, Alex the parrot, | Айрин Пепперберг, попугай Алекс. |
You all like parrot stories? | История о попугае. |
Vasa lymphatica nuper Hafniae in animalibus inventa et hepatis exsequiae . | Vasa lymphatica nuper hafniae in animalibus inventa et hepatis exsequiae . |
So you SOMETlMES, not always, see what's called vasa vasorum. | Поэтому ИНОГДА (не всегда) можно увидеть то, что называется vasa vasorum сосуды сосудов. |
Einstein the Parrot talks and squawks | Разговоры и щебет попугая Эйнштейна |
A parrot can imitate human speech. | Попугай может подражать человеческой речи. |
A parrot can imitate human speech. | Попугай способен подражать звукам человеческой речи. |
A parrot can imitate human speech. | Попугай может имитировать человеческую речь. |
There's a parrot in the birdcage. | В клетке попугай. |
Einstein is a very smart parrot. | Эйнштейн очень умный попугай. |
Tom is talking to his parrot. | Том разговаривает со своим попугаем. |
This pirate has a pet parrot. | У этого пирата есть свой попугай. |
Even my parrot can speak Esperanto. | Даже мой попугай говорит на эсперанто. |
Even my parrot can speak Esperanto. | Даже мой попугай умеет говорить на эсперанто. |
It is a mainly green parrot. | Окраска оперения в основном зелёная. |
Congratulations, you have made the parrot. | Поздравляю, вы сделали попугая. |
How's business at the Blue Parrot? | Как дела в Голубом попугае ? |
Related searches : Poll Parrot - Cockatoo Parrot - Parrot Fashion - Parrot Fever - Parrot Disease - Grey Parrot - Talking Parrot - Pet Parrot